|
|

Полученные отзывы
свернуть
 |
От Ольга Дмитри Ева на: Элегия осени |
ответить | | | Наташа, шикарно!
забираю вместе с теплой ладошкой, бабочками и невесомым платьем!)))
так шо иди оденься потеплее, а то замерзнешь))))) | | | 30/09/2017 16:48 |
 |
От shafan на: В городе Сочи (акро) |
ответить | | | Хочу заметить между прочим :
И я бывал когда-то в Сочи...
Был молод, худ, еврей, наивен
И как жених не перспективен...
Но первый раз вдали от дома.
Я выпил в баре стопку рома,
Мне показалось – я взрослею,
Но с женщиной пойти не смею,
Хотя ко мне прилипла взглядом
И с ней мы оказались рядом...
Армейские где наработки?
Для храбости – ещё бы водки!
Моя рука в её ладони
И скачут волны, словно, кони...
И галька – не постель на пляже,
И погранцы снуют на страже...
Вдруг, слышу: «Шайбу! Шайбу!», - крики
И на экране рябь и блики...
Моя душа быть в прошлом рада...
Но в Сочи, там – олимпиада...
16.02.2014г. Израиль
| | | 30/09/2017 13:00 |
 |
От Цви на: Бессвязное |
ответить | | | Не верьте сентябрю! В нём всё - обман!
О, Натали, приляжьте на диван!
В такую слякоть - низкое давленье...
Пусть тянет в сон! Во сне - успокоенье! | | | 29/09/2017 11:17 |
 |
От Люда на: Связь наших душ |
ответить | | | Конечно, и мысль верная, и перевод прекрасно её передаёт.Вожделение ведь и животным свойственно. А человек только потому и человек, что телесной любви ему мало. Однажды написала:
"Не любовь, что только
Сводится к постели,
Но и без постели -
Тоже не любовь."
| | | 28/09/2017 13:10 |
 |
От Цви на: У. Шекспир, сонет 1... |
ответить | | | В десяточку! И даже более того, ибо получился у тебя перевод годный для любой эпохи.
И всё же хотелось бы, (лично мне), почувствовать Шекспира с его эпохой Просвещения. | | | 28/09/2017 04:06 |
 |
От Цви на: В городе Сочи (акро) |
ответить | | | Замечательно!
Но последнюю строчку я бы укоротил
\--\--\
У тебя это:
Отблеском млечным пропи
Поколдуй. | | | 26/09/2017 14:21 |
 |
От Люда на: Элегия осени |
ответить | | | А мне понравилось всё. Особенно - самобытность Её стиль ни с чем не спутаешь. | | | 24/09/2017 17:05 |
 |
От Цви на: Элегия осени |
ответить | | | Не иззаушные эпитеты делают стихотворение, а композиция и верно нарисованный образ.
Освежи память и посмотри, как это делал картёжник-помещик из ваших мест:
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.
Глядит — хорошо ли метели
Лесные тропы занесли,
И нет ли где трещины, щели,
И нет ли где голой земли?
Пушисты ли сосен вершины,
Красив ли узор на дубах?
И крепко ли скованы льдины
В великих и малых водах?
Идет — по деревьям шагает,
Трещит по замерзлой воде,
И яркое солнце играет
В косматой его бороде.
| | | 24/09/2017 09:10 |
 |
От Люда на: Осенняя гроза |
ответить | | | Осенняя грусть...
"Вползает осень змейкой изнутри,
Печаль качая в ледяных ладонях".
Осень в природе и осень в душе...
А у нас недавно тоже прошёл дождь. Не ливень а такой, моросящий. Но здесь это благо: всё лето не было дождей. | | | 23/09/2017 14:31 |
 |
От Джулиана на: Связь наших душ |
ответить | | | Хорошо, Наташ!
Если взять мою ладошку, положить в ладонь ему,
сердце ёкнет, сильно, сильно. Не пойму я почему.
Ирина | | | 22/09/2017 20:05 |
 |
От Галина Радина на: Связь наших душ |
ответить | | | Любовь, в моём понимании, это нечто эфемерное, почти не существующее. И когда говорят, что любят всех подряд напропалую, я веселюсь от души. Люди несовершенны - какая уж тут любовь? Поговорить разве что. И если нет, то и не нужно тратить время на поиски. Так думаю. Доброго вечера, Наташа. | | | 22/09/2017 13:42 |
 |
От Игорь Оринов на: Игра...(венок сонет... |
ответить | | | Красиво! В календаре, названиях месяцев и их последовательности в русском языке записаны "сакральные" символьные ритмы всех важных циклов развития рода человеческого - когда и каким основным занятием занимаются люди, что в это время происходит в природе, когда происходит зачатие, когда в еще не родившийся плод входит Душа, когда рождается физически проявленная сущность и т.д и т.п... | | | 22/09/2017 09:58 |
 |
От Лю на: Вечер, когда я к те... |
ответить | | | Оставлял отзыв ещё 19.09...
Но он почему-то не отразился...
Дублирую...
Приветствую, Наталья!
Вот только что мы с Вами пересеклись на блице в Единомышьленниках :)
Так что там мы общаемся давно...
Вот только я за Ваш вечер проголосовала, а Вы за мой - нет...
:)
Это я вовсе не к тому, что нужно что-то исправлять...
С улыбкой - Лю | | | 21/09/2017 15:53 |
 |
От Галина Горбачева на: Лилия… |
ответить | | | Сегодня посмотрела фильм и Кидсе, "- Яркая звезда", довольно интересный . Очень красивая природа, стихи.Вспоминала ваши переводы) | | | 16/09/2017 17:16 |
 |
От Будакова на: Осенний сплин |
ответить | | | Красиво - с любовью к осени.
Ненастный день!
Смени мотив осенний
На солнечную песенку, звеня,
Теплом своим последним
Согреешь ты меня.
Римма. | | | 11/09/2017 12:36 |
 |
От Цви на: Осенний сплин |
ответить | | | Любой ноктюрн кончаешь ты с тоской.
А "вокал" - это способ исполнения, а не само пение.
Ты, ведь, видала тёток на концерте со сложенными на животе руками?
Вот это - вокалистки и есть. "Не поооой красавица при мне..." | | | 11/09/2017 11:49 |
 |
От Владимир Южный на: Почти колыбельная |
ответить | | | Вам удалось стихотворение, Наташа, Вы сумели наполнить его настроением и чувством.
в третьей строке, наверное, нужно "будоражАт".
теплой Вам осени! | | | 10/09/2017 07:14 |
 |
От Люда на: У. Шекспир, сонет 1... |
ответить | | | Первые две строки:
"В младенчестве любовь не в курсе вовсе,
Что совестью повязана она".
Зачем В СОНЕТЕ Шекспира это канцелярское " не в курсе"? А можно проще:
"В младенчестве любовь не знает вовсе,
Что совестью повязана она". | | | 08/09/2017 17:59 |
 |
От Цви на: Зеркало |
ответить | | | Очень хорошо! Мало что точно перевела, так ещё и витаминами нашпиговала (облаками, ракитами)! Молодчина! | | | 07/09/2017 11:22 |
 |
От Цви на: Лилия… |
ответить | | | Очень хорошо! Совершенно близко к тексту!
Исправь две ошибки:
1 у ложА;
2 И верно, принцесса, - ты так хороша! | | | 07/09/2017 08:27 |
 |
От Игорь Оринов на: Лунная ночь |
ответить | | | Как сказал Леонардо Да Винчи -"поэзия - это живопись, которую надо слушать". Мужик был, что надо!..
А наш Хабаровск стоит на реке Амур. И никто не связывает это название с древней мифологией. Типа "Амур и Амур - ну и что.. Черт его знает, почему так назвали?.." Слепые люди!.. | | | 06/09/2017 10:10 |
 |
От Цви на: Про дела |
ответить | | | Зачем такое переводить?
Моя тётушка в таких случаях говорит:
"Целовать - так королеву, воровать - так миллион!"
А то, что ты перевела - медь достоинством в одну и две копейки.
А где Кэрролл? | | | 06/09/2017 05:18 |
 |
От waldhan на: Осени дикарка... |
ответить | | | Как вчера любезно рдели георгины…
Я вчера их поздно в саду видал...
А сегодня ветер вовсе без причины,
До дождя посаду, цветочки разметал.
Лишь одна по саду осени дикарка,
Нагой скакала те цветы собрав.
Георгинов алых для венков связала
И на бусы ягод, что терпкие на вкус.
Waldhan- | | | 05/09/2017 20:23 |
 |
От Игорь Оринов на: Осени дикарка... |
ответить | | | Очень хороший слог! Я бы сказал высоко художественный. Образы краткие - двух-трех словные, но неординарные, авторские. Хорошо пишете, Наташа!.. | | | 05/09/2017 09:54 |
 |
От Будакова на: Осени дикарка... |
ответить | | | Наташенька!
Рябина по гороскопу моё дерево. Я ей посвятила несколько стихов.
Придёт осень золотая -
Время надевать наряд:
Ярко красные рубины
На ветвях её горят.
У Вас своё видение этой красавицы.
Спасибо!
Римма. | | | 04/09/2017 18:29 |
 |
От Джулиана на: Снег и снег |
ответить | | | Восхитителен твой снег, Наташ, шаловливый и волшебный!
Ирина
Включите, пожалуйста, снег,
Небесные слуги добра!
Мы станем счастливее всех
И лучше, чем были вчера.
| | | 02/09/2017 19:35 |
 |
От Цви на: Сонет 124 |
ответить | | | В третьем катрене, в 12 строке ты потеряла нить повествования.
Ты всё время правильно шла:
"Политики нелепая случайность,
И чей-то непредвиденный расчёт,
Тиски законов, и наветов тайны -
И что? По логике выходит, что человек "прокололся" и всё полетело вверх тормашками!
И где это? Ты расслабилась и нить твоя выскользнула из рук!
Ищи её!
| | | 01/09/2017 12:17 |
|