|
Полученные отзывы
свернуть
|
От Цви на: Во время бала Проща... |
ответить | | Кульбиты, "мостики", "колёса"...
Вот так бы что ли самому!
Подпрыгнуть - и башкой с утёса!
Увы, причина есть тому...
На что невинные "шпагаты"
И "ласточек" призывный вид?
Ах, право, видимо не стоит,
Когда давно уж не стоит... | | 31/05/2009 18:56 |
|
От Наталья Кротова на: К В.А. Гордиенко Пр... |
ответить | | А о моём городе Бог услышал молитвы, и власть переменилась на более профессиональную и прогрессивную, чего и Вам желаю. Попутно хочется спросить, Евгений,о каком городе пишете так жёстко? | | 01/05/2009 15:12 |
|
От Танцующая любовь на: Сонет № 2 Из книги... |
ответить | | Да... не логично желать обрушить молнии на головы несчастных врагов, не раздражаясь при этом желчью (а может быть, поэтому и не раздражаясь?). Честнее было бы написать так:
И наслаждаясь желчью жгучей,
Я в мыслях молнии обрушу...
С улыбкой и симпатией, ТАНЦУЮЩАЯ... | | 25/04/2009 13:22 |
|
От Наталья Кротова на: Моя Весна ВРЕМЕНА Г... |
ответить | | Здравствуйте, Евгений. Победа весны над зимой, как олицетворение наших побед в битвах с врагами - замечательная параллель.
Но надо ли непременно ждать каких-то сражений, чтоб не чахнуть и не спиваться. Хорошими людьми ведь надо быть не только на полях сражений, но и в быту каждый день.Такое будет моё маленькое отступление от Вашей героической лирики. Впрочем, очень радует, когда в поэзии царит победный дух.
С уважением и теплом. | | 06/04/2009 18:18 |
|
От Танцующая любовь на: Моя Весна ВРЕМЕНА Г... |
ответить | | Понравилось начало, особенно про пригревшуюся цаплю. Но, мне показалось, что части 3-5 как-то не вписываются в общую тему. И если с гражданской тематикой (войны и победы)пейзажная зарисовка весны вяжется, то сарказм по поводу моды - это отдельная тема. ...мне так показалось.
Вы случайно по роду профессии не связаны с наукой? Не первый раз вижу Ваше стремление педантично отразить объект со всех сторон.
К сожалению, не знаю Вашего имени.
С теплом, Танцующая ЛЮБОВЬ.
| | 30/03/2009 00:17 |
|
От Надежда Шаляпина на: О себе Симарглинки... |
ответить | | Читала Ваши стихи. У Вас на многое свой взгляд. Категоричность и терпимость, грусть и жизнелюбие. Чистота помыслов Вашего ЛГ. Это привлекает. Спасибо, Лертов! | | 11/03/2009 18:53 |
|
От Алимпиада на: Воспоминания о майс... |
ответить | | Очень интимное, тайное подано как торжественный марш.Это ощущение создает последняя строчка.Может - "Но нам не забыть эту ночь никогда"?
Впрочем, Вам виднее. С ув. Алимпиада. | | 05/03/2009 13:11 |
|
От Цви на: Как щебетунья... ЛА... |
ответить | | Опять, ( Не сомневаюсь!), - вербальный перевод. Это Самюэль Кольридж.
Лертов! Пообщайтесь с астрологом и медиумом! | | 10/02/2009 19:16 |
|
От Цви на: Яхта ЛАСТОЧКИНО ГН... |
ответить | | Очень сомнительный перевод из Байрона. Посмотрите как это перевёл Лермонтов ( "Белеет парус одинокий" ).Лертов пишите более вразумительные названия для своих стихов - а то ведь и не подступишься... С ув. Цви. | | 07/02/2009 22:58 |
|
От Anjey на: Последняя поездка н... |
ответить | | Небольшое уточнение: дрожки - это легкий одноместный или двухместный открытый экипаж на рессорах. Они никак не могут быть "кочевыми", как есть кочевые народы, например. | | 02/02/2009 23:15 |
|
От Надежда Шаляпина на: Последняя поездка н... |
ответить | | Всё, что касается Лермонтова, мне дорого. С интересом прочитала Ваше стихотворение. Мережковский назвал Лермонтова "поэтом сверхчеловечества". Думаю, так оно и было, и есть. Сложный человек с трагичной судьбой, но за всё ему - бессмертие! Спасибо Вам. | | 02/02/2009 20:01 |
|
От Цви на: Последняя поездка н... |
ответить | | Лертов! А как бы вы поступили если бы наглый,плюгавенький и плешивеющий сморчок (154см ) обозвал бы вас мартышкой в присутствии любимой девушки? | | 02/02/2009 18:56 |
|
От Наталья Кротова на: 1917 ПРОЩАНИЕ С ЮН... |
ответить | | И правда, красный день календаря со временем был переосмыслен и для многих стал тёмной датой. А Вы на какой бы стороне сражались: за красных или за белогвардейцев?
Немного мешает постоянному читателю то, что несколько стихов стоят с одинаковым названием. Лучше бы в название выносить первую строку стиха, тогда легче вспомнить, читала ли я уже этот стих. Или хотя бы пронумеровать одноимённые произведения.
С уважением и теплом. | | 16/01/2009 18:17 |
|
От Наталья Кротова на: "РУССКАЯ ЗИМА" из п... |
ответить | | Согласна с Вами, что в корне русских бед лежит тьма духовная. Отдельные изречения Ваши весьма спорные, но если на них не заостряться, то победный дух стиха достоин похвалы.
С теплом. | | 02/12/2008 18:40 |
|
От Наталья Кротова на: Другу СИМАРГЛИНКИ |
ответить | | Приветствую Вас, Евгений. Прочла Ваши работы из цикла "Симарглинки". Во многих - реальность без розовых очков. Слог красивый. Но есть одно замечание: Симаргл - имя языческого божества, охраняющего посевы и урожай, умеющего обращаться летающим псом. Я не уловила связь содержания с выбранным Вами названием.
С уважением и теплом.
| | 02/11/2008 14:13 |
|
От Наталья Кротова на: ЖАРКОЕ ЛЕТО |
ответить | | Основательный труд, достойный признания: здесь и красивый эпический слог и эмоциональность, свойственная именно российскому духу.
Одно замечание: зря Вы отрицательно о Библейской строке о любви к врагу - её никогда никто не трактовал как необходимость сдаваться в битве, её надо применять с мудростью, речь например о милосердном отношении к пленным и т.п.
Ещё я бы оговорилась, что славу России принесли именно военные годы, но вот в мирное время на трудовом фронте нам пока не чем хвалиться: качество наших товаров не только хуже западно-американских, но даже хуже турецких. Мы не выдерживаем конкуренции даже с китайцами.
Правда второе уже отступление от Вашей темы, которая раскрыта Вами блестяще!
| | 15/10/2008 19:39 |
|
От NV на: Ни чувств моих... ... |
ответить | | Об этом уже писал один юноша:
"И скучно, и грустно, и некому руку подать..."
А так же советую автору не забывать, что мы - это часть тех, кто "вы" | | 06/09/2008 22:04 |
|