ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Как щебетунья... ЛАСТОЧКИНО ГНЕЗДО
От Цви
Опять, ( Не сомневаюсь!), - вербальный перевод. Это Самюэль Кольридж.
Лертов! Пообщайтесь с астрологом и медиумом! 10/02/2009 19:16
От Лертов
Дельное замечание. Правда, не знаю, насколько оно справедливо. Боюсь, с Вашей лёгкой руки я стану и впрямь вербальным переводчиком. С пониманием и неизменным уважением Лертов. 11/02/2009 14:42 << < 1 > >>
|
|||||||||
|