ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Back on my feet

Автор:
Жанр:
I'm trying to banish away
All thoughts linking me to your essence
I'm learning to find my way
Not witnessing ever your presence.

I'm keeping on running from you
My heart screaming loud and bleeding
Each new day is like dejavu
And flashbacks are agony breeding...

You're relishing this game of chasing,
Drinking in the role you play,
Displaying a smug smile placing
Won trophey on your macho tray.

And surely now defeated
I'll get to my feet, back to life
Game over - chapter completed -
A new start! I'm ceasing from strife...




Читатели (46) Добавить отзыв
От Цви
Back to life
Возвращение к жизни

(Вольный перевод по мотивам стихотворения Татьяны Бри)

«My heart screaming loud and bleeding…»
«Мое сердце громко кричит и истекает кровью…»


Смотри, негодяй, до чего ты довёл?
Меня всю измучил и подло извёл!
Твоей не желаю быть жалкой рабой!
Давай разойдёмся мы лучше с тобой!

Давно бы сбежала, как разум велит,
Но сердце всё тянет к тебе, как магнит!
Кляну, - а на деле о встрече молю!
Ужели не знаешь ты, как я люблю?

Ты думаешь с рук тебе это сойдёт?
Не мышка тебе я, - а ты мне не кот!
За то что творишь, гнусный, день ото дня
Надеюсь, что Б-г покарает тебя!

А я… я вполне без тебя обойдусь!
Ведь есть где-то выход?.. Я к жизни вернусь!
Над бездной я с лёгкостью птицы взлечу!
Другою любовью любовь излечу!

13.01.24.Перевод с английского – Цви.

13/01/2024 15:15
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи