ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Андрей Шабельников на: Влюблённые лилии (и...  
 Уважаемая Цви,

Бунина я при написании мог вспомнить, Киплинга – вряд ли. Скорее, настоящие древние мифы, легенды, сказки, в которых змеи, в отличие от реальной жизни, на самом деле нередко нападают агрессивно. Змея из моей легенды так и поступает, исполняя предназначенное Судьбой. В реальной жизни кобра - очень благородная змея. Если её разозлили, она может несколько раз ударить обидчика головой, чтобы отпугнуть, а не нанести смертельный укус. Будем разграничивать сказку и реальную жизнь. Способ умервщления от яда в сюжете, пожалуй, является наиболее романтичным.

В мифах есть немало сюжетов, когда возлюбленная (Греция - Эсак и нимфа Гесперия), невеста (Индия - Руру и юная Прамадвара перед свадьбой), молодая жена (Орфей и Эвридика) погибает от укуса змеи. Между прочим, индийский миф заканчивается более оптимистично, чем легенда об Орфее и Эвридике. Боги дают Руру возможность оживить возлюбленную, отдав ей половину своей жизни, и Руру счастливо проводит с Прамадварой оставшуюся жизнь. Но во всех трёх случаях укус змеи разлучает влюблённых.

В мифических сюжетах встречается ещё одно несоответствие реальной жизни – смерть от укуса змеи наступает почти мгновенно.

По египетскому поверью укус змеи давал бессмертие, именно поэтому Клеопатра именно так покончила с собой.

Не хочется как-то думать, кому могла быть выгодна смерть принца и царевны, по сюжету над ними просто исполнилось проклятие тех, кто начал вражду.

Концепция всех сказочных и мифических сюжетов совместной гибели влюблённых такова: если двое переходят в мир иной, слившись в объятиях, смерть не разлучит их, а любовь будет вечной.

Змея жалит влюблённых во время прелюдии. Смерть от укуса змеи не мучительна - она приходит как сон, не обезображивая тело. Видимо, с этим связаны мифические сюжеты о гибели невесты от укуса змеи - девушка выглядит спящей. В индийском мифе о Прамадваре - невесте Руру - так и было сказано, что она лежала на траве подобно сорванному цветку лилии и была ещё прекраснее, чем при жизни.

В легенде все ощущения после укуса обостряются. Зная, что остались последние мгновения, жених и невеста продолжают ласки, стремясь и на Земле как можно дольше пробыть вне времени и пространства, в мире нежности и страсти, пока бьются их юные сердца.

Когда прекрасные тела навсегда застывают в объятиях, они превращаются в лилии. С. С. Аверинцев выразил эту идею в статье о поэзии Клеменса Брентано: "надежда на последний катарсис "лебединой песни", долженствующий превратить страдание - в радость, и смерть - в брачный праздник".

Очень признателен Вам за отзыв о переводе Томаса Мура и критические замечания, но лучше бы эту строчку разместить непосредственно под "Oft, in the Stilly Night".

С уважением,

Андрей
 03/07/2008 12:19
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи