ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Андрей Шабельников на: В ночной тишине  
 Оксана, то, что Вы не владеете английским, делает Ваш отзыв по-особому объективным. Из критериев оценки перевода два являются основными:
1) передача содержания оригинала;
2) само стихотворение на русском.
Две крайности: в первом случае - подстрочник с полной передачей содержания зарифмованными словами, во втором - самостоятельное стихотворение на схожую тему, далёкое от оригинала.

Большое спасибо Вам за отзыв!

Андрей
 28/06/2008 13:59
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи