ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Куст Любви

Автор:
Автор оригинала:
Леон Геллерт (Leon Gellert)
Жанр:
Спасибо Натали Ахундовой, что первой перевела тот стих
http://www.stihi.ru/poems/2008/07/31/552.html

The Bush Lover

He lingers in the lazy grass
And talks of loneliness with trees,
The clouds pass, and the hours pass;
And far afield he hears the bees.

He sees the wistful moon arise;
He sits and stares, and clasps his knees.
The town cries and the crowd cries,
"I’ll stay with theses, he says "and these."

Перевод с английского

Сидишь и ждёшь в густой траве,
На скуку жалуясь деревьям,
И облака роняют перья:
О встречах весточки тебе.

Ночами снится вещий сон,
Как ты влюблённых обнимаешь.
И ты, бесстыдник, зазываешь,
От вожделенья возбуждён.




Читатели (549) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи