Сделать стартовой
ОБЩЕЛИТ
.РУ
СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Стихи
Проза
Критика
Поиск
автора |
текст
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
обычный
редактирование
регистрация
забыли пароль
Литературные анонсы:
Стихи в прозе,
стихи для детей.
Реклама на сайте поэзии:
Регистрация на сайте
Последние прочтения произведения
"
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
" (
Константин Филимонов
)
Дата
Читатель
Произведение
2024-04-29 11:51:33
guest
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
2024-04-27 01:34:53
guest
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
2024-04-25 18:33:22
guest
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
2024-04-20 13:59:55
guest
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
2024-04-20 00:09:38
guest
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
2015-04-21 12:38:14
Strekoza
«Из Микеланджело-перевод надписи на его статуе Ночь» Я ночь и смерть!Меня ты если станешь Будить напрасно,потерявши совесть - Своей ты жизни уничтожишь повесть И мёртвым,спящим,слепым камнем быть устанешь !!! Лето 2002 года. Итальянский оригинал приблиз
Современная литература - стихи