All I know is what I've been sold You can read my life like a fortune told I've seen the dream, there's no land of Oz But I got my brain and I got a heart And courage built I won't let go What we need right now is ....soul
I can't do this, you can't do that They feed us lines but I won't act And all good things will come to pass But the truth is all you have to have And would you lie for it? (Do you) cry for it? (Would you) die for it? Would you
I believe, I believe With every breath that I breathe You and me can turn a whisper to a scream I believe, I believe
You know what you came here for You'll pay the cost, like it's your cross to bear Are we the ones that put it there Would you scheme for it scream for it, bleed for it Would you
I believe, I believe Believe we're still worth The fight you'll see There's no hope for this world tonight I believe, I believe
Don't look up on your movie screens In record stores or magazines Close your eyes and you will see That you are all you really need
I believe, I believe With every breath that I breathe You and me can turn a whisper to a scream I believe, I believe
Bon Jovi
Я верю
Все, что я знаю: что меня – к гадалке не ходи – Продали среди бела дня, ты жизнь мою прочти. Мечты прошли, что видел я: и нет земли той – Оз, (1) Меня не мучает теперь бессмысленный вопрос. Мозгами, сердцем что постиг, и мужеством, верша, Я не пущу на самотек: нужна теперь ....душа.
И мы не вправе делать то, не вправе делать это, Нас кормят ерундой - тем я не выдам их секрета. Ведь все хорошее пройдет, как все пройдет в свой срок, Лишь только правда устоит и подведет итог. Готов ли ты за это лгать? И плакать ли готов? Готов за это умирать? Готов ли ты, готов…
Но верой всею верю я, Что каждый божий миг Мы можем вместе превратить С тобою шепот в крик.
Ты знаешь ли, зачем ты здесь, Заплатишь ты сполна За крест, что будешь ты нести, И наша в том вина. Готов ли козни замышлять, Вопить от боли ты? Готов ли кровью истекать? Скажи, готов ли ты…
Я верю, стоим мы того, Чтоб жизнь сложить за свет, За этот мир, хоть для него Надежды вовсе нет.
Забудь журналов сладких ложь, Масс-медиа отраву, Закрой глаза и ты поймешь: Ты - все, что тебе надо.
И верой всею верю я, Что каждый божий миг Мы можем вместе превратить С тобою шепот в крик.
(1) Страна из сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz). В переработке Александра Мелентьевича Волкова, написанной в 1939 году, известна русскому читателю как «Волшебник Изумрудного города».
|