Микеланжело перевод А.Махова
* * * От взгляда дивных глаз Амур воспрянул враз, Пытаясь снова взять меня измором, Но я с тоскою жду последний час. Хоть тает сил запас, Нашла меня стрела в полете скором, И жжет чело укором. Забвенью мимолетному на смену Пришла охота биться лбом о стену От боли и стыда, А грех живуч, как в прежние года. _____________________________ Амур!
Амур! В который раз, Не в бровь мою, а в глаз, Прицелился, насмешливый повеса, Придал любви по прочности запас, От Бури, тонущую в море, спас И пробудил частичку интереса Избавиться от стресса, По-новому увидеть мир под небом, Так насладиться зрелищем и хлебом От своего труда, Чтоб позабыть летящие года!
03.12.2012 г.
|