ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

ДОМ

Автор:
Жанр:

Я еще не выбрал, какой нам дом построить,
Нет еще проекта, да и земли нет,
Одно я знаю точно, что я в нем жить достоин,
С тобою жить, конечно, сомнений тоже нет.

Давно в уме я создал и комнаты, и стены,
И зимний сад, где окна - цветные витражи,
Но лишь недавно в планах случились перемены,
Хозяйка появилась при доме – это ты!

Не буду делать в доме особой половины,
Будуар, гримёрную для женской суеты,
И так себя я отдал росчерком единым,
Ведь сердца половину занимаешь ты!

Но зато я сделал сад тебе с цветами,
Водопад с беседками, частокол из роз,
Для тебя, единственной, спальню с янтарями,
Солнце в дом и ветер я тебе принес.

У Гудини с Кио взял я автоматы,
По примеру прошлых лет - магов, колдунов,
Будем жить среди чудес, в облаке крылатом,
Мало будет – приведений позовем из снов!

Для тебя добавил огромный холодильник,
Курительную комнату и биллиардный стол,
Чтобы туши мяса перемежались с пивом,
А оставшееся место – дорогим вином.

Я еще не начал строить, но уже нет места
В голове от планов - полный кавардак,
Помогай же мне скорей, жить же будем вместе,
Может, что еще добавить, может, что не так?







Читатели (183) Добавить отзыв
От Lusia
Das ist sehr gut, wenn Sie mehr ůber deine Frau als ůber sich denken. Viele Grůssen, Lusia
17/03/2008 18:40
От Влад
Попробовал перевести:
Это очень хорошо, если Вы вообразите больше ber твою женщину чем ber. Много Grssen, Lusia ))))
Дас из фантастишь, Людочка! Но мне лучше по английски...Или по русски!
Кстати, в Гермении от такого дома были бы в восторге!)))))
17/03/2008 19:55
"Будет лучше, если Вы станете больше уделять внимания женщине, чем пиву" Вольный перевод К.В. для брата. Могу предложить несколько вариантов, но женщина все равно лучше пива!
17/03/2008 20:49
От Влад
Да я в этом почти уверен! Много женщин лучше, чем мало пива!))) Это тоже, как пtревод? Вольный!))) В моём стихе всё делается, кстати, для женщины. Даже пиво, заметь!)) Заметьте обе!!!
18/03/2008 05:27
Тэээкс, я непоэл, брат, а чо ты чужии мичты варуишь? А? Это у тебя любимая будет туши мяса с пивом поглощать? Цитирую :"Для тебя добавил огромный холодильник,
Курительную комнату и биллиардный стол,
Чтобы туши мяса перемежались с пивом,
А оставшееся место – дорогим вином. :"
17/03/2008 09:30
От Влад
Понимаешь, Ксан, брат мой неединоутробный, моя любимая очень любит пиво и мясо. Оптом выгоднее покупать, я же спекулянт, не забывай! Хранится мясо, в замороженном виде, ооочень долго. Поэтому и тушами его логичнее брать. Пиво я вообще не пью, как и вино, поэтому - всё, действительно, для неё! А мечтами делиться надо, их не патентуют!)))
17/03/2008 12:20
От Влад
Понимаешь, Ксан, брат мой неединоутробный, моя любимая очень людит пиво и мясо. А тушами выгоднее брать. Не забывай, что я - спекулянт! Мясо ооочень долго в замороженном виде хранится. Сам я пиво , как и вино, вообще не пью. Поэтому, всё для неё, для любимой!
17/03/2008 12:22
Канэшно я понимаю,брат, особенно когда два раза подряд объяснили. Навсегда поняла. Но ты ж мечту стырил. Абидна,Э!
17/03/2008 16:24
От Влад
Комп тормозит. Приходится по 2 раза, а вдруг ещё кто-то тормозит?
18/03/2008 05:29
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи