ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Баллада о Царе Рампсините

Автор:
Жанр:
Сокровищ не счесть у царя Рампсинита,
властителя щедрой Египта земли;
две статуи мощных ему из гранита
во славу народы его воздвигли;
никто из грядущих царей не затмит
богатства и славы твоей, Рампсинит!

о злате всечасно печётся правитель,
от вора его оградить он спешит
стеною; но пришлый наёмник-строитель
под тайную дверь пригоняет гранит.
и беды грозят казначейства стенам
когда его тайна послужит ворам.

проносятся годы над дельтою Нила,
над Мемфисом древним Египта земли;
строитель-старик пред своею могилой
сынов призывает в покои свои;
и мысля счастливыми сделать детей,
поведал им старец о тайне своей.

как чёрные тени к дворцу Рампсинита
под пологом ночи два брата пришли;
и тайная дверь ими была открыта;
а злата немного они унесли:
решили бывать в казначействе они
в последние месяца каждого дни

а царь Рампсинит был в гостях той порою
у Аида, мёртвого царства царя;
он там утешался с Деметрой игрою
на костях, продувшися ей почём зря.
вернувшись в столицу, за деньгами он
приходит, и вмиг побледнел фараон:

"запоры не сломаны, целы печати,
пропажа лишь верному глазу видна,
наверное воры, добычу потратив,
сюда приходили не раз и не два..."
и волчьи капканы поставит велит
в покоях хранилища царь Рампсинит.

все верно, закончится деньги не могут
лишь только у славных, могучих царей;
и тёмною ночью знакомой дорогой
два брата пришли за добычей своей;
и первый из братьев, проникший в альков
ногой попадает в капкан на волков:

"наказан царём я за дерзость, о боже!
раздроблена кость, не могу я бежать;
с тобою мы брат как две капли похожи,
зачем и тебе вслед за мной погибать?
но знаю я средство одно для того
чтоб царь не увидел лица моего."

наутро в казну проведённый солдатом
царь был изумлён вора-брата судьбой:
на тяжких сосудах наполненных златом
покоился труп с отсечённой главой.
что злому врагу своему отомстит
поклялся в душе своей царь Рампсинит

Египту всему возвестил царь о краже;
был вывешен труп на стене городской;
а в тайне от всех было велено страже
по-зорче следить за людскою толпой:
того кто оплачет в нем друга иль брата
приказ был схватить как царя супостата.

узнав от глашатая о надругании
над братовым телом, был вор возмущён
и в сердце решил что приложит старание
чтоб брат по обычаю был погребён.
решившись на то, навьючил на ослов
он пару вином наполненных мехов.

пройдя у стены городской мимо тела,
вор как-бы случайно открыл один мех;
увидев поступок его неумелый,
солдаты ликуют, и радостный смех
раздался; смешавшися в стадо одно,
вся стража бежит и черпает вино.

напившеся вакховои влаги, солдаты
заснули тотчас опяненны вином;
и сняв со стены тело бедного брата,
обрил им всем вор одну щеку мечом.
послание такое оставив царю,
наш вор возвращается в саклю свою.

оракул тогда вопросил царь, подавлен
несчастьем, ответ был что бред во хмелю:
"от вора лихого царь будет избавлен
в бордель поместивши лишь дочерь свою"
и дщери в бордель отправляться велит,
душой сокрушаясь, отец Рампсинит.

тем временем вор, был он верно обуян
тем демоном, что в человеков сердца
вселяет лукавство, прознал как добудет
богатство и славу себе мудреца.
отсекши от мёртвого тела десницу,
в бордель он пришёл, где встречает девицу:

"скажи мне красавица как твоё имя?
что просишь взамен за любовь ты свою?
за сколько талантов, царица-богиня,
сегодняшней ночью тебя я куплю?
предвижу что ты суждена будешь мне,
коль скоро с тобой мы сойдёмся в цене."

- "ты прав незнакомец - знатна я по крови,
а цену мою ты заплатишь сполна,
когда мне расскажешь, без лжи в своём слове,
твой самый лукавый поступок; видна
великая хитрость в тебе, мои герой,
а после любовью сочтёмся с тобой."

и вор незамедля ответил на вызов;
он ей рассказал как ограбил царя,
как тело несчастного брата он вывез;
царевна за руку схватилась, не зря;
а вор улизнул, ей оставив причём,
ту мёртвую руку, что нес под плащом.

узнав обо всем и от мести отпрянув,
издал повеление царь из царей:
"мудрейшим слывёт наш народ египтянов,
но хитрый пришелец был всех нас мудрей.
за доблесть такую пол-царства дарит
и дочь ему в жены даёт Рампсинит!"




Читатели (824) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи