Эскадра, пронзая собой океаны, Стремится к назначенной цели. На столике – карта, где рифы и мели, На карте – бутыль и стаканы.
Линкоры проходят и рифы и мели, Полнеют, пустеют стаканы. Синеют на карте секретные грифы, Мутнеют глаза капитана.
Он так не привык, чтобы в дальнем походе Стремительной мощной эскадрой Командовал старый очкастый уродец, И с ним – его чахлые кадры.
Сидели б в своих кабинетах, мечтали, Спиртовки над пламенем грели, И сколько угодно бы там изгибали Себе хоть пространство, хоть время!
Линкоры в бесхитростной воинской стати Дробят океанские соли… И наш капитан вдруг решается: Хватит! Флот вам не подопытный кролик!
За час до важнейшего эксперимента Он плюнул на должность и жизнь. Летит его личного вымпела лента Над флагманским крейсером ввысь.
Мятежный комэск отдаёт приказанье: Учёных – на остров! Пусть там Они завершают свои испытанья, С эскадрой же справлюсь я сам!
Готовясь к суду и, наверно, к расстрелу, Повёл он назад корабли. А кадры в очёчках продолжили смело Разгадки загадок Земли.
Приладить антенны на пальмы залезли, Измерили каждый микрон, Включили прибор – и внезапно исчезли В глубинах пространств и времён.
Эскадра ж, собою пронзив океаны, Вернулась к родным берегам. Но стал с той поры не вполне адекватно Вести себя наш капитан.
Спасеньем эскадры снискав себе славу, В отставку внезапно ушёл, И влившись в учёных очкастых ораву, Очки и себе приобрёл.
И часто ночами, а то и к рассвету, Немного шокируя всех, Несётся из окон его кабинета По-детски безудержный смех.
С утра он гуляет по берегу моря И часто бормочет довольно, Что нету науки смешнее истории, Разве что физика только…
|