Я теряю тебя... Ваша Лена
Навеяно стихом Александра Овчинникова: http://www.stihi.ru/2006/08/31-385
Я теряю тебя. Неужели расстанемся все же? Разбежимся по эллипсам наших далеких орбит?
Я теряю тебя. Неужели расстанемся все же? Разбежимся по эллипсам наших ОТДЕЛЬНЫХ орбит?
Разве есть в этом мире мне кто-нибудь ближе?дороже? Ведь ты любишь меня...Отчего ж на душе так горчит?
ПРОБЕЛЫ!
Я теряю тебя - расстоянье, заботы, усталость... Груз тяжелых проблем поглотили тебя с головой.
ГРУЗ – ПОГЛОТИЛ.
А ПО-РУССКИ – ЭТУ МЫСЛЬ МОЖНО ЗАПИСАТЬ ТАКИМ ВОТ МАНЕРОМ:
Я теряю тебя. Расстоянье, заботы, усталость, Груз тяжелых проблем - поглотили тебя с головой.
Значит, в сердце твоем для меня теплоты не осталось? Той, что так согревала, давно, с первой встречи с тобой.
Человек одинок в миг рождения, боли и смерти, Наша жизнь - скоротечный, терзающий стрессами, сон, Отчего же, казалось мне, в грустной смешной круговерти- Ты и я - это вечность и лишь для меня ты рожден?
ТИРЕ И ЗАПЯТАЯ.
Я теряю тебя - сероглазый, желанный, любимый, Вновь любовная лодка внезапно разбилась о быт,
А ГДЕ НАПИСАНО, ЧТО ОНА УЖЕ ОБ НЕГО РАЗБИВАЛАСЬ?
Плачет хмурый рассвет, волны счастья проносятся мимо, Но в любви - звук надежды... и ею мой парус омыт...
ТУТ ТРУДНОЕ МЕСТО…
ВЕДЬ ЕСЛИ СКАЗАНО - звук надежды, ТО ВРОДЕ, НАДО ПИСАТЬ – «ИМ мой парус омыт»…
А ВПРОЧЕМ – Я НЕ УВЕРЕН.
РУССКИЙ ЯЗЫК МНОГОЕ ПОЗВОЛЯЕТ.
© Copyright: Богатый Бездельник, 2010 Свидетельство о публикации №11009211261
|