|
Добавить сообщение
|
От Максим Вечный на: Струны мерцают |
| | Неплохо...
можно даже сказать: хорошо.
Но ошибки константны:
Вы безолаберны к рифмам, много кускуете;
радует ритмическая ровность да красивые образы.
Хочу посоветовать Вам, Феогност:
раз-навсегда отучите себя от привычки всё кусковать – это первый важнейший критерий творческой зрелости; произведение должно иметь совершенную целостность, как натянутая струна, кантилена тянуться от начала до самого финала: с целостностью сюжетной линии обретают и ясность образы, которые Вы желаете донести до своих читателей, особенно, слушателелей – все Вас поймут: а коль не поймут, значит – не доросли ещё они до Ваших глубоких и сложных образов или вкусы, предпочтения их с Вашими не резонируют...
Грезится сон в полумраке времен:
Первая строка хороша.
"грезится сон" – в принципе, тавтологично: сильная находка, смелое решение; "в полумраке времён" – замечательный образ: не во мраке, а именно в "полумраке" – то, что надо, правда?
Грезится сон в полумраке времен:
На протяжении тысячелетий
В зале зеркальном, закованном льдом,
Струны мерцают в пурпурном сонете.
Далее всё очень даже благополучно:
фабула фонетически льётся, переливается вместе с раскрывающимися перед читателем образами;
правда, не всякому будет понятно: как это "струны" могут "мерцать" в "сонете", да к тому же "пурпурном"; но мы с Вами отошлём их хорошенько поразмыслить над сим куда-нибудь, где они не станут мешаться и приставать с недалёкими претензиями и вопросами.
На мой взгляд "Струны мерцают в пурпурном сонете" – потрясающе сильно.
В зале зеркальном, закованном льдом, –
Рефренно.
Ничего не имею против: всецело – "за".
Под потолком бьются серые судьбы...
"серые судьбы" – идеально с точки зрения сочетания красок ( "в полумраке времён"):
хорошо.
Старые парки своим чередом
Нити прядут. И рождаются люди.
А эти два стиха, простите, – не очень удачно вышли: выбиваются из общей канвы.
Причём здесь "старые парки"? прежде был "зал" – сюжет разрывается, ранние образы гибнут: Вы сами же их разрушаете. Ну "нити прядут" – ещё ладно; но вот "и рождаются люди" без сомнения, – ляп: мало того, что рифма "судьбы – люди" никуда не годится, так вдобавок тривиально (согласны ли?) как-то.
И пробуждаются струи дождя.
Красиво…
"рождаются – пробуждаются" – уверенная фонетика: стараетесь.
И в зеркалах отражаются: лето...
Странник в плаще, над землей уходя...
Возвращение к "зеркалам" я бы полностью поддержал; но вот "лето" Ваше и тем более "странник", по непонятной поэтической логике "над землёй уходя" ( надо бы: "уходящего") меня просто разачаровывают: данное место сыро, к тому же – безграмотно.
Звуки минора пурпурного цвета... –
чудный образ, по силе равный "струнам, мерцающим в пурпурном сонете":
молодец!
Я закончил, пожалуй;
а напоследок желаю заметить следующее:
Вы, бесспорно, – талантливый, но начинающий поэт, Феогност, и потому работаете пока не стабильно: причинами тому являются недостаточный творческий опыт и некоторая поспешность, которую Вы себе нередко позволяете.
Эксплуатировать следует не дар, а ум:
дар без разума – слеп да беспомощен.
Дар необходимо ценить и беречь;
ум не нужно беречь:
им нужно пользоваться как инструментом.
От ознакомления с Вашими стихами, – особенно с этим, – получил незабываемое удовольствие.
Терпения и поэтического вдохновения Вам!
Счастливо!
Максим
| | 08/07/2007 11:37 |
|