ПРУД ЗОЛОТИЛСЯ РЫБКАМИ МАТИССА
Ларе Осеневой
"Осень уже пришла!" - шепнул мне на ухо ветер, подкравшись к подушке моей".
Мацуо Басё Сб. "Японская поэзия"
Пруд золотился рыбками Матисса У пагоды бог знает чьих времён. Был солнца луч печатью в нём оттиснут Как если бы на свитке без имён.
Остановилось чудное мгновенье. И безмятежность правила, пока Стекали в пруд, по ярко-синей вене, Обласканные ветром облака.
Но на весах, почти что ювелирных, На йоту перевешивал октябрь. Как ни меняй тональность грустной лиры, Не отвертеться, осень, от тебя.
|