ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

Луиза Лабе. Сонет 18

Автор:
Автор оригинала:
Наталья Спасина
Жанр:
Луиза Лабе. Сонет 18вольный перевод

В глухой чащобе воздух пьян и чист,
Там зверь и птица рыщут без опаски,
Иду тропинкой в предвкушенье сказки:
Диану повстречать…трепещет лист…

И шепчет: « Тише, тише, осторожней
Ступай…лесных не потревожив дев,
Прислушайся, сей ласковый напев
Как ручеёк журчит, и невозможно

Забыть его. А где ж стрела твоя?!
Колчан, добыча?! Так ли понял я,
Что привела тебя пытливость в сети?!

Нарви скорей букет лесных цветов…
Вот и венок пленительный готов!
Не бойся, здесь я за тебя в ответе!»

Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи