ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Джулиана на: Клевета  
 Бедный дедушка Крылов! Ему, наверное, было бы очень обидно услышать сравнение с моим творением:))) Но мне приятно слышать твою похвалу, Володя.
С улыбкой,
Ирина

P.S.Ты, конечно, знаешь, что остроумные идеи статей Крылова в сатирических журналах, его трагедий и комедий были его собственными. Что же касается басен, то они все были вольными переводами басен Лафонтена, который в свою очередь так же вольно переводил басни Эзопа. Но заслуга Ивана Андреича в том, что он ознакомил с этими баснями русско-язычного читателя.
 30/08/2015 22:06
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи