ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

Dancando Lambada. Перевод с португальского.

Автор:
Жанр:
Если танец танцует мулатка,
Поводя грациозно плечом,
Сердце бьётся в груди сладко-сладко,
Больше думать нельзя ни о чём.
Под танец Ламбада, эх.
Под танец Ламбада, ла.
Под танец Ламбада, эх.
Под танец Ламбада.
Чем закончится это не знаю,
Счастье ждёт впереди или боль.
Я с тобой обо всём забываю,
Страсть в груди разбудил танец твой.
Твой танец Ламбада, эх.
Твой танец Ламбада, ла.
Твой танец Ламбада, эх.
Твой танец Ламбада.
Ты сказала, и стало тревожно.
Близость будит желаний поток.
Я касаюсь тебя осторожно,
Миг блаженства уже недалёк!
Под танец Ламбада, эх.
Под танец Ламбада, ла.
Под танец Ламбада, эх.
Под танец Ламбада.

Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи