Top.Mail.Ru
You needn`t talk about joyless things - Frieda - Современная поэзия | стихи | поэтические конкурсы Произведения
ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:

Регистрация на сайте
Реклама на сайте поэзии:

You needn`t talk about joyless things

Автор:
Автор оригинала:
Александр Перлов/Alexander Perlov
Жанр:


(Translated from Russian by Frieda Shutman).

You needn`t talk
about joyless things –
Our life goes on
and that is really great:
The next New Year
already our doorbell rings
And very soon we will
the New tree decorate.
We`ll decorate it
with amazing toys,
In every toy we`ll hide
our secret dreams.
Yes, every toy
has timid hints
of ancient legends
and predictions.
From early years
they live in us
like a caprice,
As we had to the miracles
addictions.
And then there still were
our parents
And the fairy tales rang for us
from the heavens.

December 2024.



ОРИГИНАЛ:


Александр Перлов
Не будем о грустном



Не будем о грустном -
Ведь жизнь продолжается
И в ней непременно плохое
кончается:
Грядёт Новый год
через несколько дней.
Мы ёлку поставим,
Мы ёлку украсим
и всё в нашей власти,
что будет на ней...
Мечты и желания,
и предсказания,
где в каждой игрушке
живёт скрытый смысл
и в робком намёке,
и в древнем предании,
живущем сегодня порой
как каприс,
тот самый, что помнишь,
что родом из детства,
когда ещё верилось нам
в чудеса...
и папа, и мама
там были, конечно,
и сказкой звенели для нас
небеса.

Декабрь 2024 года.






Читатели (104) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи Top.Mail.Ru