Top.Mail.Ru
Общественный литературный портал Общелит.ру - поэзия. Отзывы на стихи
ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:

Регистрация на сайте
Реклама на сайте поэзии:

Добавить сообщение

Сонет нежной жалобы

Автор:
Автор оригинала:
Федерико Гарсиа Лорка
Жанр:
Перевод с испанского

Федерико Гарсиа Лорка (1899-1936)

Сонет нежной жалобы

Боюсь, что взор твой мраморный теряю,
и те уста, откуда прилетело
твоё дыханье розы, и по краю
моей щеки скользя, прошелестело.

Я - голый ствол. Листвою устилаю
пустыню грёз, клонясь осиротело.
Мне больно, оттого что оставляю
червям страданья вянущее тело.

И пусть ты мой заветный клад далёкий,
крест мук моих и жребий мой жестокий,
а я лишь твой дворовый пёс приблудный,-

Не дай мне потерять надел мой скудный,
и окаймлю я твой поток широкий
цветеньем блеклым осени безлюдной.






Soneto de la dulce queja


Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua, y el acento
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.

Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas; y lo que más siento
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.

Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío,

no me dejes perder lo que he ganado
y decora las aguas de tu río
con hojas de mi otono enajenado.





Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи Top.Mail.Ru