ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Ма ништана...Чем отличается эта ночь от всех других ночей?

Автор:
Автор оригинала:
с иврита "Пасхальная агада"
Жанр:
1.Чем эта ночь-особенная?
И в чём тут секрет?
Кто даст мне ответ?
Стояли всегда у нас на столе и хлеб, и маца,
Но тогда почему же лишь в эту ночь – только маца?
2.Зелень мы любим,часто едим,
Какую хотим(2р.)
Но почему теперь, в эту ночь,
Лишь горькую едим?
Даже если не любим, не захотим -
Хоть капельку съедим.
3.Что за водичка в блюдечке?
И почему она
Как слёзы, солона?
И дважды зелень горькую
В неё мы обмакнём,
И эти слёзы с горечью
Глотком вина запьём?
4.Любим всегда сидеть за столом
И прямо , и склонясь,
Но не облокотясь.
Тогда почему ж теперь, в эту ночь,
Сидим облокотясь?
И разве не можем мы всегда
Сидеть, как господа?











Читатели (382) Добавить отзыв
От Цви
Счастлив, Людочка, что откликнулись. Это хороший перевод, но на традиционную музыку не ложится. Пробуйте ещё.
04/04/2009 08:26
От Люда
Спасибо за отзыв.Но мелодии этой песни - самые разные. Я пропела на известную мне мелодию, и всё прекрасно "ложится". Кое-что изменила,но для лучшей выразительности.Как теперь? С уважением.
05/04/2009 09:30
От Цви
Людочка! Поздравляю вас с 3322 годовщиной Исхода из Египта!( С Песахом!) До 120 вам и вашему мужу!
Что касается "Ма ништана..." - она в стадии подстрочника. Говорил вам - вспомните детский голосок поющий её, и только когда услышите и дрожь пойдёт по телу - начинайте переводить. Иначе хороших переводов не получается. С Б-гом!
06/04/2009 17:39
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи