Натхненниця Шекспіра (Вільний переклад вірша "Возлюбленная Шекспира")
Настійливо вглядаючись в етер, або віддавшись млості сновидіння, я бачу діву позаземних сфер, величну, варту слави й поклоніння.
Що наяву? Їдка пиха маркіз, патяканина заздрісних служанок, розбещеність фальшованих актрис, запроданство вульгарних куртизанок.
Лиш діви образ цей буття моє наповнює жадобою дерзання – акт творення потребою стає, а віршування – сенсом існування. Натхненницю свою шаную свято. Живи та здрастуй, царствена Ерато!
2018
|