ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Снег и Ночь

Автор:
Жанр:
В белом сюртуке, шляпа, галстук, трость,
В город к нам пришел очень редкий гость,
Снопом белых искр всё здесь осветил,
Белым кирпичом улицы мостил.

"Ты зачем пришел, кто тебя здесь ждал?"
Зло спросила Ночь, черный рта оскал.
Скрытый белизной ты принес дурман,
Грезы и мечты, все сплошной обман."

"Я принес с собой снежную хупу,
На невест одеть белую фату,
Скрасить белизной твой чернильный цвет,
Из снежинок я сделаю букет."

Усмехнулась Ночь: "Старый, хитрый лгун,
Замки из песка, жалкий ты колдун,
Это ты сейчас весь красив и бел,
А придет тепло, станешь грязен, сер."

Город видел сны, город крепко спал,
А пока он спал, белый снег пропал.
Долго по нему кто-то слезы лил,
И решили все: ночью дождик был.




Читатели (166) Добавить отзыв
Борис, хороша картина!!! При непогоде, наверное, с неё и писали и все менялось?!:) просто въехали в неё и передали нам. Красота!
С уважением Ольга Хейлик
25/11/2021 06:23
Спасибо, Ольга
Как-то услышал дивную мелодию песни "Снег над городом", но текст мне не понравился.
Решил написать свой:)
С уважением
27/11/2021 18:38
Очень живописна Ваша бихроматическая словесная живопись, Борис!
Бедный дождик плакал. А может быть это от радости?
Знать бы язык дождей, спросила бы у него:)))
Красивая, поэтичная лирика!
Поздравляю с очередным творческим достижением!
Жду новых.
Ирина
06/10/2021 22:46
Ирина, у этого стишка есть небольшая история.
Мне очень нравится песня израильского композитора Наоми Шемер "Снег над городом" и так же не понравился текст этой песни.
Так я написал свой сценарий на мелодию этой песни.
Рад, что вам понравилось
07/10/2021 10:10
Сходила, почитала стих Наоми Шемер в переводе другого автора.
Ваш мне нравится больше.
Спасибо.

P.S. Я выставила на своей странице мой последний перевод
на английский язык. Будет время и желание - почитайте.
И.
07/10/2021 21:34
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи