Басня
Далида хвалит базилик. А куркуму – Арсений. И не случайно спор возник О волшебстве растений. Всегда с молчанием они Смущают наши чувства, Что могут оглянуться дни И радостно и грустно.
–У базилика аромат Особенного вида Им вдохновлялся Архестрат*, – Заметила Далида.
–И куркуме пять тысяч лет, Восточная культура. С ней неожиданно поэт Становится авгуром, – Ответил ей Арсений, Но не скрывал сомнений. Понять брожение ума – Немыслимое дело. Но, как всегда, нашлась Кума И рассудила смело. Хотя известно, что Кума От куркумы не без ума. А базилику без примет Она отправила привет. – Далида! Знаю, ты блины Намасливаешь споро, Но в этом нет твоей вины И не предмет для спора. Вкушай блины, но с базиликом При вдохновении безликом.
А ты, Арсений, в чёрный кофе Добавил больше коньяка, Чем надо пить при катастрофе, И закосил под востряка. А что касается ума, То не прибавит куркума.
Как на духу, скажу обоим, В стремлениях бывают сбои. А куркума и базилик Уравновешивают бзик. __________ *Архестрат — греческий поэт IV века до н. э. Автор поэмы о кулинарии.
|