ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Телефон

Автор:
Автор оригинала:
Чарльз Буковски
Жанр:
Многие женщины, которых я знаю,
очень привязаны к телефону.
Они могут разговаривать, в сущности,
часами.
Это их система измерений, в которой
они или есть,
или их нет.
У некоторых женщин есть серьезные
проблемы со старением или с мужчинами.
По телефону они говорят о реальной
или воображаемой несправедливости.
Они выпускают свой яд, они оправдывают
свои убеждения и точки зрения.

Моя жена разговаривает с одной
из своих гендерных оппоненток.
Разговор длится уже второй час.

Если бы психиатр или психолог
слышали содержание их беседы,
они бы сделали акцент на острой
нестабильности и на беспричинной
мастурбации психики.

Но я не психиатр и не психолог.
Я, просто, несчастный сукин сын,
который должен оплачивать счета за
телефон.

Женоненавистник, пишущий эти стихи.


Ссылка на оригинал:
http://www.bukowski.byethost13.com/
phone.html?i=2




Читатели (109) Добавить отзыв
Жаль только одно стихотворение Чарльза Буковски. Но и это хорошо.
Спасибо за перевод
06/07/2019 19:02
Игорь, спасибо
Рад каждому редкому отзыву, поскольку мои переводы на этом сайте читают в основном "гости"
Есть ещё перевод стихотворения Буковски "Мои кошки"
В ближайшее время опубликую
С уважением
06/07/2019 20:00
О-о-очень печальная история, Борис! (смеюсь)
Жаль Вашего ЛГ. :)))
Прочла оригинал.
Перевод отличный.
Поэтических удач Вам и впредь.
Ирина
09/12/2018 07:47
Спасибо,Ирина
Я тоже не удержался от искушения перевести Буковского.
Сейчас на него большая мода на всех сайтах,повальное увлечение.
Загляну к вам непременно.
09/12/2018 17:02
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи