ИВАН ИВАНОВИЧ ХЕМНИЦЕР (1745-1784)
ДИНА НЕМИРОВСКАЯ «В ПРИРОДЕ, В ПРОСТОТЕ ОН ИСТИНУ ИСКАЛ ...» В 1745 году в астраханском крепостном поселении с названием Енотаевка в семье малосостоятельного немца, лекаря по профессии, родился Иван Хемницер, ставший впоследствии знаменитым баснописцем своего времени.
«Его басни были узнаваемо целенаправленны, злободневны, едки и смешны одновременно, - писал Павел Морозов в предисловии к «Антологии астраханской поэзии», 2003 г.), - Трудно вспомнить сатириков, которые могли бы соперничать с Хемницером в конце 18-го и начале 19-го века по массовой популярности».
Иван Иванович Хемницер (1745-1784 гг.) считается по праву самым значительным русским баснописцем до Крылова, на творчество которого оказал определённое влияние. Среди лучших его басен — «Метафизик», «Дерево», «Богач и бедняк».
Как и его великий предшественник, Хемницер искал загадки в таинствах славянских букв и звуков. В этом плане показательна одна из его басен –
БУКВЫ
Чтобы ученых отучить В словах пустых искать и тайну находить, Которую они, по их речам, находят И в толки глупые свои других заводят, Царь у себя земли одной Их шуткой осмеял такой: Под городом одним развалины стояли, Остатки башен городских, А около обломки их, Землей засыпаны, лежали. На сих обломках царь, ученым в искушенье, Иссечь по букве приказал; Потом те буквы на решенье За редкость по своим ученым разослал. «Посмотрим, — царь сказал,— Какое выведут ученые значенье. Уж то-то толки тут Пойдут!» И подлинно, пошли. Хлопочут, разбирают, Чтоб тайный смысл найти словам, Рассылка букв по всем ученым и землям; Все академии к решенью приглашают, Записки древностей, архивы разбирают; Газеты даже все о буквах говорят; Робята все об них и старики твердят; Но мрачность древности никто не проницает. Царь наконец, хотев их глупость обличить, Всем приказал к себе своим ученым быть И заданные сам им буквы объясняет. Весь смысл неразрешимых слов Был тот: здесь водопой ослов.
(1772)
Иван Иванович Хемницер родился в Астрахани в семье врача, выходца из Германии. Тринадцатилетним мальчиком он самовольно ушел из дома и поступил в пехотный полк солдатом. В 1769 г. вышел в отставку и служил в Петербург¬ском горном управлении, где сблизился с Николаем Львовым. Вместе с ним в 1776 г. Хемницер отправился в загра¬ничное путешествие. Пребывание в Париже позволило ему познакомиться с французской литературой, театром, изобра¬зительным искусством.
В 1770 г. Хемницер написал подражательную «Оду на победу при Журже». Но одический жанр был чужд его дарованию. Следуя примеру Сумарокова, он начал писать сатиры («На худых судей» и «На худое состояние службы»), в которых обрушивался на взяточников. С конца 1770-х гг. Хемницер — активный участник львовско-державинского кружка. Здесь произошло самоопределение Хемницера как поэта-баснописца. В 1779 г. он издал тоненькую книжечку «Басни и сказки», куда включил 27 басен. В 1782 г. вышло издание с дополнением 36 новых басен (как и первое, оно было подписано инициалами N....N...).
В 1782 г. по рекомендации Львова Хемницера назначили генеральным консулом в турецкий город Смирну. Отъезд оказался роковым: поэт тяжело заболел. Незадолго до смерти Хемницер был избран в члены Российской Академии.
19 марта 1784, в возрасте 39 лет, Иван Хемницер скончался и был похоронен в Николаеве на Украине. В 2002 году Администрацией Енотаевского района и Астраханским отделением Союза писателей России была утверждена литературная премия, носящая имя знаменитого земляка-баснописца. В селе Енотаевка его именем названа одна из улиц.
После смерти Хемницера его друзья отобрали в сохранившихся бумагах поэта ряд басен и вместе с ранее опубликованными им самим издали их в 1799 году под названием «Басни и сказки И.И. Хемницера в трех частях».
Основная историческая заслуга Хемницера в том, что его басни имели сатирическую направленность, идейную глубину, в них он защищал интересы простого труженика, критиковал феодально-крепостнические порядки. Его поэтическое кредо определено в словах:
В природе, в простоте он истину искал: Как видел, так ее писал.
Но Хемницер сочинял не только басни, он писал сатиры, едкие эпиграммы, стихи, многие из которых перешли в пословицы и поговорки: “Чужого не замай, а береги свое”, “Иному и в делах лужайка – океан”, “Уж легче нет, как дураком прожить” и многие другие.
Всего за несколько месяцев до кончины он иронически писал о себе: «Жил честно, целый век трудился и умер гол, как гол родился». Эти стихи и высе¬чены на надгробном камне его могилы.
Знаковым событием, притом для всей России, а не только для астраханского края, стал выход в свет полного собрания стихотворений Ивана Хемницера, осуществленный Астраханским отделением Союза писателей России по заказу Администрации Енотаевского района в 2006 году. На родине одного из первых русских баснописцев, предтечи «дедушки» Крылова не просто хранят память о замечательном земляке, но память эта – действенная.
Каждый год объявляют имя очередного лауреата ежегодной литературной премии имени Ивана Хемницера, по доброй традиции вручаемой 16 января – в день рождения уроженца крепости Енотаевской, одного из первых российских баснописцев. Администрацией Енотаевского района и Астраханским отделением Союза писателей России в 2000 году учреждена литературная премия имени Ивана Хемницера - первого русского баснописца, уроженца села Енотаевка. Наверное, немало в российской глубинке сёл, в которых чтят свою историю, гордятся земляками, проявившими себя, защищая Отечество, на литературном поприще, в науке и других сферах человеческого бытия. Так, в Енотаевке помнят и любят обрусевшего немца, сына коменданта крепости Ивана Хемницера, который прожил недолгую жизнь, но оставил заметный след на земле. В местном музее ему посвящена целая экспозиция, его творчество изучают, ему, если хотите, стараются подражать, сочиняя пусть немудрящие, но басни.
Ежегодно в январе проходит конкурс на лучшую детскую творческую работу (сочинение, эссе, стихотворение, рисунок), посвящённую творчеству поэта, где подводят итоги, награждают лучших. Из года в год растёт число участников конкурса.
В разные годы премия литературная премия имени Ивана Ивановича Хемницера вручалась: известному московскому поэту и публицисту Станиславу Куняеву, нашим землякам Юрию Мартыненко, Юрию Щербакову, Борису Свердлову, Олегу Севастьянову, Ирине Левитан, Марине Лазаревой и другим.
БАСНИ ИВАНА ХЕМНИЦЕРА СТРЕКОЗА
Всё лето стрекоза в то только и жила, Что пела; А как зима пришла, Так хлеба ничего в запасе не имела. И просит муравья: «Помилуй, муравей, Не дай пропасть мне в крайности моей: Нет хлеба ни зерна, и как мне быть, не знаю. Не можешь ли меня хоть чем-нибудь ссудить, Чтоб уж хоть кое-как до лета мне дожить? А лето как придет, я, право, обещаю Тебе всё вдвое заплатить». - «Да как же целое ты лето Ничем не запаслась?» - ей муравей на это. - «Так, виновата в том; да что уж, не взыщи,
Я запастися всё хотела, Да лето целое пропела». - «Пропела? Хорошо! поди ж теперь свищи».
Но это только в поученье Ей муравей сказал, А сам на прокормленье Из жалости ей хлеба дал. БАРОН
Жил был скупой богач, и у него один Был сын. Отец его скончался; Наследства миллион молодчику достался, И захотел сынок, имевши миллион, Бароном сделаться, -- и сделался барон Баронство куплено. Теперь задумал он Быть сверх того еще и знатным господином И слыть бароном с чином. Хоть знатных он людей достоинств не имел, Да он их представлять умел; И всё сбирался и хотел Министром быть при кабинете, Чтоб в царском заседать совете, Иль славным полководцем быть Барон! достоинство за деньги не купить! Но всё барон не мог решиться, К чему бы лучше прилепиться, Где б больше чести доступить: Министром быть ли добиваться Иль в полководцы домогаться? И так в намереньях одних живет барон, А всё достоинство барона -- миллион. Он удивленье был народов Толпою гайдуков своих и скороходов; Доходами его почти весь город жил, Он в золото себя и слуг всех обложил; И ежели когда в карете проезжался, То больше лошадей своих он величался. Льстецам он покровитель был И ревностно тому служил, Кто, ползая пред ним, его о чем просил; А кто поступки все и вкус его хвалил, Талантами его бесстыдно восхищался, Тот верно помещен в число друзей тех был, Которые на счет баронов ели, пили, Смеясь в глаза, его хвалили; И в тот же самый час мешки его щечили, Как уверяли все его, Что против глаз таких, какие у него, И Аргусовы ничего.
Надолго ль моту миллиона? Ему другого нет закона, Как только чтоб по воле жить, Страстям и прихотям служить. Барон наш перестал уж больше говорить, Министром, полководцем быть, И только к роскошам одним лишь прилепился; Пил, ел и веселился. А как весь миллион баронов истощился, То стал опять ничто барон, Таков, как был и прежде он; Без денег он от всех оставлен очутился, И доказал своим житьем Барон наш правду эту всем, Что детям только зла родители желают, Когда лишь им одно богатство оставляют: Богатство -- пагуба и вред Тому, в ком воспитанья нет.
Примечание:
Барон. Перевод басни Геллерта "Der baronisierte BГС?rger"("Пожалованный в бароны мещанин"). Впервые -- изд. 1779 г., стр. 37. Печ. по изд. 1782 г., ч. 1, стр. 47. Редакция ст. 49--50 предложена Львовым в экз. изд. 1779 г., где вместо них было: "Пока весь миллион баронов истощился". В изд. 1799 г. исключен ст. 11 и между ст. 44 и 45 вставлен стих: "Своим богатством величаться". По сюжету к этой басне близка басня И. А. Крылова "Мешок".
Гайдуки -- здесь: слуги.
Щечить -- таскать украдкой, воровать.
Аргус (греч. миф.) -- многоглазый великан, часть глаз которого бодрствовала и во время сна. ДУРАК И ТЕНЬ Я видел дурака такого одного, Который всё гналсЯ за тению своею, Чтобы поймать её, да как? бегом за нею. За тенью он, - тень от него. Из жалости к нему, что столько он трудится, Прохожий дураку велел остановиться: «Ты хочешь, - говорит ему он, - тень поймать; Да ты над ней стоишь, а чтоб её достать, Лишь только стоит наклониться». Так некто в счастии да счастия ж искал, И так же этому не знаю кто сказал: «Ты счастья ищешь, а не знаешь, Что ты, гоняяся за ним, его теряешь. Послушайся меня, и ты его найдёшь: Остановись своим желаньем И будь доволен состояньем, В котором ты живёшь». [1799]
ПРИВИЛЕГИЯ
Какой-то вздумал лев указ публиковать, Что звери могут все вперёд, без опасенья, Кто только смог кого, душить и обдирать. Что лучше быть могло такого позволенья Для тех, которые дерут и без того? Об этом чтоб указе знали, Его два раза не читали. Уж то-то было пиршество! И кожу, кто лишь мог с кого, Похваливают, знай, указ, да обдирают. Душ, душ погибло тут, Что их считают - не сочтут! Лисице мудрено, однако, показалось, Что позволение такое состоялось: Зверям указом волю дать Привольно меж собой друг с друга кожи драть! - Весьма сомнительным лисица находила И в рассуждении самой, и всех скотов, «Повыведать бы льва!» - лисица говорила, И львиное его величество спросила, Не так чтоб прямо, нет, - как спрашивают львов, По-лисьи, на весы кладя значенье слов, Всё хитростью, обиняками, Всё гладкими придворными словами: «Не будет ли его величеству во вред, Что звери власть такую получили?» Но сколько хитрости её ни тонки были, Лев ей, однакоже, на то ни да, ни нет. Когда ж по львову расчисленью Указ уж действие своё довольно взял, По высочайшему тогда соизволенью Лев всем зверям к себе явиться указал. Тут те, которые жирнее всех казались, Назад уже не возвращались. «Вот я чего хотел, - лисице лев сказал, - Когда о вольности указ такой я дал: Чем жир мне по клочкам сбирать с зверей трудиться, Я лучше дам ему скопиться. Султан ведь также позволяет Пашам с народа частно драть, А сам уж кучами потом с пашей сдирает: Так я и рассудил пример с султана взять». Хотела было тут лисица в возраженье Сказать своё об этом мненье И изъясниться льву о следствии худом, Да вобразила то, что говорит со львом…
А мне хотелось бы, признаться, Здесь об откупщиках словцо одно сказать, Что также и они в число пашей годятся; Да также думаю по-лисьи промолчать. [1799]
|