ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Мавка

Автор:
Жанр:
Мавка
(Рондо)

Ти любиш день. Я – ніч, коли поволі
На неокраїм темнім видноколі
Зірниці появляються нізвідки,
Мов розквітають дивовижні квітки

На чорному поораному полі,
А повний місяць в сяйнім ореолі
Вбачається дорогоцінним злитком,
Підвішеним на чарівничу нитку.
Ти любиш день?..

Цей розлад наш уразливий до болю.
Приходь в гайок надвечір, до тополі.
Я покажу, які бувають влітку
П'янливі, млосні ночі! Тільки видко,
Не зваблює тебе таке роздолля.
Ти любиш день…

2017




Читатели (348) Добавить отзыв
Красиво звучит.
Позволил себе попробовать сделать перевод. Прошу простить за несоответствия.


Ты любишь день, я – ночь, когда несмело
На окоём, где небо потемнело
Выходят звёзды словно ниоткуда
Подобные цветам нездешним чудным
На чёрном поле, вспаханом, сомлелом.
А в ореоле серебристо-белом
Висит луна, как золотое блюдо
На ниточке невидимой для люда.
Ты любишь день?

От разности болят душа и тело,
Приди под клён, я б показать хотела
Всю страсть и негу летнего приюта
Хмельных ночей... Но только почему-то
К раздодью страсть тобой не овладела,
Ты любишь день...
15/08/2017 14:01
Щиро дякую за переклад!
Мені дуже сподобався.

З повагою, Яна.
15/08/2017 20:54
Щиро дякую за переклад! Мені дуже сподобався.

З повагою, Яна.
15/08/2017 20:56
У меня опечатка: нужно к раздоЛью

не спешите дублировать ответ, тут он может не сразу появиться. Лучше смотреть в общих отзывах, там сразу отображается.
15/08/2017 22:00
Буду знати. Я думала, що це у мене проблеми з інтернетом.))
16/08/2017 00:35
Приэмно зустрiти зразкову украiську мову !!!

Извините за мою букву "Э".
У меня нет украинского шрифта.

С уважением. Владимир
15/08/2017 01:52
Ой, дякую!
Нащастя, наразі українська мова відроджується.

З повагою, Яна.
15/08/2017 21:00
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи