ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
ТРИОЛЕТ "ТУМАН"
От Цви
Алёша! Триолет - такая миниатюрная форма, что двух языков не удерживает. "Пушистый иней прошлых дней соединяет ветви странно" - это хорошо. Обопритесь на них, чётко представьте и развейте.Почувствуйте всем существом эту торжественную холодность и только следом за этим пишите снова. Знайте! Вы на верном пути!
Замечания по технике: должно быть у вас есть справочник. Посмотрите, как строится триолет. С ув. Цви. 05/02/2008 09:31 Цви! Я написал новый триолет "Вдвоём..." на сокровенную для меня тему. Очень нужна Ваша оценка и рекомендации по коррекции для придания законченности. С уважением, Ваш Алёша
РS: как Ваше имя, если это не составляет тайны? Насколько я помню, Цви на иврите - это Олень? А я хотел взять псевдоним Огер :) 06/02/2008 00:35
От Цви
Посмотрел. И снова те же ошибки:1)Мускатель,яхонт,ложе - требуют дополнительной, пусть и подсознательной, расшифровки.Это торможение.
2)Галька - неоднозначность слова предполагает вариант, и часто противоположный.3)Вы не решили, что главное, а что второстепенное.Второстепенное должно быть подчинено главному. Лучше всего показать ошибки на примере произведения - пародией, т.к. она доводит негатив до гротеска. Я бы написал при условии, что вы не обидетесь. 06/02/2008 08:27 Не обижусь, но сокровенное стихотворение требует и сокровенной пародии :)
Вспомнился Курсинский: "Мне мил капризный триолет с его упорным повтореньем" :) Значит, и ошибки в триолете повторябельны :) 06/02/2008 12:59 Не совсем поняла... Граффити - это кричаще яркие рисунки. Да ты и сам не отрицаешь, что в данном случае речь идет об импрессионизме. С другой стороны - приглушенные краски - туман, седина, пушистый иней... Кстати, иней в тумане видится очень нечетко и расплывчато, во всяком случае, уж никак не ярко и не кричаще. Как же тогда запрячь в одну телегу "коня и трепетную лань"?
С большим интересом, Регина. 04/02/2008 19:36 Спасибо Вам, Региночка, за анализ моего стихотворения. Позвольте дать несколько объяснений в ответ:
Граффити, подразумевавшийся в тексте - это не стиль живописи, а личный знак гончара на днище или боку амфоры, пифоса, лагина (хорошо рифмуется Регина - лагина :) ), который наносился по сырой глине веточкой, да и литеры часто напоминают перекрещенные веточки (память - сам часто наблюдал в раскопе Херсонеса подобные граффити). В последней версии триолета (отзыв Татьяна писала на предыдущую версию) использован термин импрессия (от лат. imprecco - выражение), который мало что общего имеет с импрессионизмом, разве что импрессионисты использовали выразительность. Выразительность в школе импрессионизма достигалась, прежде всего, за счёт разного контраста, а уже во вторую - за счёт яркости красок. Так что, в моём творении всё на месте - контраст ближнего и дальнего плана. Импрессия в фотографии достигается за счёт приглушенных тонов заднего плана с рельефом переднего. На переднем плане наблюдал сегодня именно пушистый иней, увы. А конь и трепетная лань Соединимы тоже, Когда божественная длань Их в стог один положит! Извините за экспромт... С уважением (и уже с любовью :) ) 04/02/2008 21:38 Искренне благодарю Вас за исчерпывающее разъяснение! Экспромт просто великолепный!
С улыбкой, Регина. 06/02/2008 05:05
От tanya
Cтолько туману напустил, что я ничего не поняла, только картинка перед глазами в духе импрессионизма. 04/02/2008 12:40 Если возник образ импрессионизиа, значит, удалось! :) Туман - он и есть туман :)
Разноконтрастность - это действительно приём, котрый использовали импрессионисты для передачи ощущения бесконечности (в данном случае, бесконечности времени - граффити бесконечных дней) Силлаботоника ветвей - естественно, желание вкладывать образ ветвей в строфу Грвировка на стаканах - практически всегда выполняется буквами "Х" - тонкими и толстыми линиями, как переплетение ветвей Первопричинность линий - образ классической китайской поэзии Стройность линий стана, пространственно воссоздаваемая ветками деревьев в тумане в комментариях не нуждается Граффити мастера на амфорах выполнялось веточкой и рисунок букв также веточки напоминает В классической китайской поэзии счет дням велся по нанесенным линиям, из которых затем и возникли иероглифы Теперь вопрос: какрутил ли я? :) 04/02/2008 13:12
От Цви
Да, Алёша. Как мне об этом ни горько говорить - накрутили "по самое ""Не могу"". Переведите стихотворение на простой английский и вы в этом убедитесь.Если оперировать только русским, то надобно сделать так, чтобы шло от сердца - к сердцу. Если это произойдёт -
стихи превратятся в Поэзию. Фарадей в своё время сказал:"Если формулу можно объяснить простыми словами, то это означает, что она живуча." С ув. Цви. 04/02/2008 17:22 Цви, дорогой, помните (немного перефразированный мною) анекдот совдеповской эпохи: "Не нужно было на ночь кушать символистов". Полностью согласен, с Вами и с Таней. Эксперимент был чисто Рукавишниковский - как море чувственных образов вложить в короткую форму. Отсюда - накрутка, увы... :) Бум пробовать дальше :) Спасибо Вам! 04/02/2008 18:01 << < 1 > >>
|
|||||||||||
|