Резво мчит железный конь, стелется дорога. Ветерковая ладонь освежает сбоку. Мой спокойный ход прервав, перед поворотом Путь подрезала стремглав синяя Тойота.
С перекошенным лицом в пол впечатал тормоз, Шумно выдохнул словцо – выругался в голос. Ты откуда взялся, гад?! Кровь во мне застыла. Я, откинувшись назад, придавил затылок.
Вот, «удача»: мой маршрут и его – совпали! Он рулит – то там, то тут... Черти б разорвали! Поворотником мигнёт, а потом (зараза!) Пропускает поворот! Просто – раз за разом!
Но уводит поворот с трассы многорядной, И паркуется (урод!) у кинотеатра. Стоп, машина! Дверь открыл, выскользнул неловко, Но с собою прихватил – в помощь – монтировку.
Ах, ты, сволочь!.. и застыл, охнув изумлённо – Отразил мой злобный пыл встречный взгляд зелёный. Чёлка рыжая – вразлёт, дрогнувшие губы... Я смолчал, захлопнул рот. Я не смог быть грубым.
Грациозна, как змея... вымолвила строго: Ты преследовал меня це’лую* дорогу! За настойчивость дарю номер телефона, Ведь улыбки по рублю** позабыла дома.
С той поры – всегда вдвоём. Всё путём... отчасти. Видно, «баба за рулём» - не всегда к несчастью.
*целый (здесь) - подчёркивает значительность, полноту, большое количество чего-либо ** <КАК, КАК БУДТО и т. п> РУБЛЁМ ПОДАРИ́Т (ПОДАРИЛ). Народно-поэт. Означает высокую похвалу чьему-либо взгляду, слову
|