ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Tакая, как ты
ЧУДНЕНЬКО, Ириша! Гарна дивчяна!:-))) Замечательный перевод! 11/05/2016 09:14
От Джулиана
Спасибо, Дим.
А ты послушай песню в оригинале в исполнении Вакарчука. Я дала линк. Даже те, кто не знает украинского языка получают удовольствие от его исполнения. 11/05/2016 09:34
От Джулиана
Славно мы с тобой, Димочка, сегодня пообщались. По всем вопросам.
Рада тебе. Как всегда. 11/05/2016 10:41 Люблю слушать "Океан Ельзи"
Насчет примитива, Ира, мне думается так: иногда примитив ложится на душу лучше, чем сложное или "богатое" произведение, особенно, если подаётся в таком шикарном обрамлении голосом и музыкой. По моему, текст песни хорош и в оригинале, и в переводе. 03/05/2016 17:39
От serafim
Ириша, чудесный перевод! Пишу под клип и звуки песни этого творения! Роскошное исполнение!!! БРАВО!!! С ПРАЗДНИКОМ!!! МИРА, СЧАСТЬЯ, ДОБРА, ЛЮБВИ!!! С уважением. Сергей 01/05/2016 13:09
От Джулиана
Серёженька, это именно то, чего я желаю тебе: МИРА, СЧАСТЬЯ, ДОБРА, ЛЮБВИ!!! С ПРАЗДНИКОМ!!!
С уважением, Ирина 01/05/2016 19:41
От Джулиана
Спасибо, дорогая. Мне ОЧЕНЬ... твой приход. А ты слушала песню Вакарчука?
Без музыки текст и оригинала и перевода примитивен. 01/05/2016 03:45
От Будакова
Милая Ирина! Я поняла, что это перевод с украинского. Получилась красивая мелодичная песня о любви. Спасибо!
С наступающими весенними праздниками! Здоровья, радости, солнца и тепла! С любовью, Римма. 30/04/2016 19:45
От Джулиана
Риммочка, а удалось ли Вам послушать песню, используя линк? Его можно
скопировать и поместить на поиск. Солнца и тепла, здоровья и радости желаю и Вам. С любовью, Ирина 30/04/2016 19:53
От Будакова
Иринушка! Спасибо за предложение. Прослушала, понравился голос, мелодия и исполнение.
С благодарностью, Римма. 02/05/2016 20:45
От Melisenta
Сразу и любимый Моне, и гениальный Дали. Стихи о них только на прежней страничке остались, а я пароль от неё снова потеряла.
Ирина, а язык оригинала Вам родной? Мне немного - да, с листа, без перевода понимаю. Так приятно слышать эту песню снова. Спасибо! 30/04/2016 14:18
От Джулиана
Как же Вы могли так поступить со мной, Марина, не сохранить стихи,
которые я бы так хотела почитать?!!! Придётся Вам написать новые. :))))) Родных языков у меня сразу два - русский и украинский. И в семье, и в школе, и в университете всегда говорили по-русски. Укр. яз. я просто учила в школе, как обязательный предмет. Но русская культура мне ближе. Я рада, что Вам удалось послушать Вакарчука. Этот текст, конечно, нужно воспринимать, как песню. Как стих он звучит довольно примитивно. Спасибо, что зашли, почитали и послушали. 30/04/2016 19:49
От Melisenta
Русский для меня родной, украинский на уровне генов. Вышиванка, мамой вышитая ниточками мулине, долго была любимым нарядом. Класса до пятого, потом я из неё выросла. Стихи верну когда-нибудь, а новые прочитать приходите, буду рада. 01/05/2016 10:02 Ира!Привет!А помнишь,шутка была "Гойя Маха голая" ))))
Стих чудесный...Тронуло меня прямо... С наступающими праздниками! 30/04/2016 14:16
От Джулиана
Здравствуй, "тронутый" моим стихом. Прослушай песню Вакарчука, только
тогда этот текст имеет смысл. С грядущими праздниками поздравляю тебя "обратно". А Маха и вправду "голая". Как тот король из сказки. Посылаю тебе вот столько улыбок :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 30/04/2016 20:09 Здраствствуй,Ира!Послушал!Вот ведь романтика какая...
А я тут "ближе к телу")))Забираю шутку...))) 01/05/2016 03:13
От Джулиана
Шутку не отдаю. Я уже её "усвоила", и она останется со мной навсегда.:))) 01/05/2016 03:48 << < 1 > >>
|
|||||||||||
|