Зима моей любви... Вольные осовремененные переводы японских авторов,живших до нашей эры... 1. Зима моей любви - Белые сугробы, меня ты не зови, Невзаимность мою лови, Твоей ненависти микробы... 2. я мечтаю о тебе, о твоих нежных шагах В сшитых из парчи сапогах, Не доверяю слуху и себе, Горе разлуки тонет во снегах... 3. Моя любовь теперь живет на востоке, Её родина-солнечный Хирадо, Где она собирала рыбу в осоке Прибрежной,сваренной в своём соке От летней жары-в холодный Ка-садо? 4. Твоё тело белее снега, Ты умеешь исполнить надежды, Когда ходишь везде без одежды... Твои губы-нежности нега, Тебя видящий отрежет вежды... 5. Январское цветение сакуры Всё равно что секс на снегу Красоту обнаженной натуры Превратить в неподвижность скульптуры Только лишь зимой я смогу...
|