ДОМ НА БЛИКЕР СТРИТ
Бликер стрит (Bleecker Street) - центральная улица Greenwich Village, богемного района Нью Йорка, описанного Ремарком, известного своими бутиками, уютными кафе и ресторанчиками, это также излюбленный район панков с их высокими гребешковидными причёсками, гомосексуалистов и наркоманов.
"Травка" - жаргонное название марихуаны.
Рэп - популярный среди молодёжи жанр песни
message - оставленное для кого-то сообщение на телефонном автоответчике.
Как попугай раскрашен Каждый дом. Наверно, вместо кисти Взяв фломастер, Их расписал такими, Разной масти, Какой-то лох С отъехавшим умом.
Не зря здесь пёстр, Как здания народ. Не счесть котов. Бездомные собаки. Битком набиты мусорные баки И густо смешан С "травкой" кислород.
Условный стук. Рэп на минуту стих. Цепочка. Визг. И я - среди своих.
Неоновая надпись в коридоре. Подсвечена вампирским светом Долли, Повисла и впилась засосом в шею. Терплю. Любовь. Послать бы, да не смею.
Наркотиками пахнет Так безбожно - Не накуриться просто невозможно.
Все скопом на диване-развалюхе: Я, Вилли, Джек, Затраханные шлюхи, С серьгой под юбкой, На бровях и в ухе.
Между затяжками Ведём беседу с ними. Почти симпозиум, С акцентом на интиме.
А сбоку от дивана - Странный стенд: Каддафи, Че Гевара, Президент. Член вместо носа, Подпись: "Happy end!"
Под утро Мы вдвоём, Лишь я и Долли. Неон горит всё так же В коридоре.
Помада, шприц, Кроссовки на полу, И розовые трусики В углу.
Встаю с трудом, Приклеенный к дивану, В уборную И с унитаза - В ванну.
А там, глядишь, И солнце поднялось, Как панк знакомый С гребешком волос.
На цыпочках к двери, Пока вампир мой спит И мусорка под домом Не гремит, И сжаты фиолетовые губы. Bye, bye, my Dracula! Бай, бай, цветок мой грубый!
И я покинул дом На Бликер стрит...
Эспрессо чашечка В кафе, на табуретке, Под танго тихое И выкур сигаретки. А дома - mEssage, Как всегда, от Долли. Сказать, что в нём - Язык мой не позволит.
|