ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Переводчик

Автор:
Жанр:


Ты никто для Нее, но безумно хотел бы родиться
В новой шкуре, на месте той старой, залатанной плотно,
Чтобы с губ дерзкий стих прочертил восхищенье на лицах,
Знаком бури в стакане, сменив жаркий день на холодный

Ты почувствуешь Слово, найдешь в нем раба, господина,
Ты уйдешь с головой в вечный поиск единственной строчки,
Без которой твой мир суть обломки мечты в паутине,
Без финала, как будто над i ты поставил три точки

До полвздоха впечатаешь дни в перевод Мураками,
Изменяя засохшую глупую табель о рангах,
А под вечер совьешь Ей письмо афоризмов ростками,
И приложишь к букетам стихов на санскрите и банги

Ты себя не полюбишь, останешься столь же ранимым
Ковыряя иглой место сгнившей за годы занозы;
Не сумеешь простить этой странной, до боли любимой,
Что ей нужно касаний и слов, но не в рифму, а в прозе

И когда весь твой мир вдруг покроется сеточкой трещин,
Пропуская бессонницу внутрь, выпуская усталость,
Как безумный состав, что летит, разгоняясь, к конечной...
Ты поймешь, что Она еще здесь, но тебя не осталось





Читатели (242) Добавить отзыв
От shafan
Как-то очень плотно, насыщенно. С первого раза не осилить, но пробирает...
27/06/2011 12:40
спасибо большое. старалась)))))
27/06/2011 16:51
От TZ
смотрите, как на эту же тему пишут поэты, некоторые...
эх, рискую цитированием,вне согласованности)
итак,
"дной мадам, /живущей в .../

"откроешь двери и сразу море
такая синяя книга волн
такое смотри-я-какое!
о, я всегда хотел жить у моря
в своем доме
с красивой женщиной
писательницей-преводчицей моих стихов
на язык любви

... море, мальвы, солнечный свет
ветерок заблудившийся в шторах
прикосновенье груди через тонкий шёлк...
и музыка, музыка
что-нибудь из Шопена
из позднего что-нибудь
там где у него
виолончель чуть больше фортепиано


а теперь о грустном:
этому никогда не бывать"

вот,такая параллель провелась!)удачи Вам!)
24/06/2011 23:53
Спасибо, автор мне не знаком - нашла в гугле. Красивые образы, необычное мышление.
Это интереснейшее действо: воспроизведение в двух языках одной и той же мысли в одной и той же форме. Забирает много из души))))
25/06/2011 00:10
От TZ
нашли в "гугле"?
хорошо это.
почитайте его либры...уверена, Вы оцените...
удачи Вам!) и добра.
25/06/2011 00:14
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи