ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Бабушкин язык

Автор:
Автор оригинала:
Леонид Докс
Жанр:


Язык современных евреев – иврит,
Был в ходе скитаний почти позабыт,
Веками храня за обложками книг,
Его называли "Священный язык"

Тем временем, идиш в Европе пророс,
Он точен и сочен, и мудр, и хорош.
В печах выжигали – он снова возник…
Зовут его ласково "мамин язык".

Сегодня Израиль евреям открыт,
Здесь радостно учат детишки иврит,
А людям постарше становится грустно,
Что внуки забудут их "бабушкин русский"…







Читатели (610) Добавить отзыв
От мирза
Мне почему то очень жаль этих людей, постарше. Я провожу аналогию со стариками русских деревень, хранителями исконных традиций, и почему то опускаются руки. Сохранить ничего и никому, увы, не удастся. И виной здесь не только глобализация. Молодёжь не станет оглядываться назад. Авангардизм подомнёт античность, если не сразу, то после смерти её хранителей. Не знаю правда это или нет, но где-то прочёл, ежегодно на планете умирает до ста языков. Наши потомки будут общаться на одном единственном языке. Скучно.
Мирза.
05/07/2011 22:10
ну да :)))
но что ни говори, а таки для русских евреев
русский и остается родным языком. Родным!
Евреи, учите своих детей русскому!
А иврит пусть будет, как древний, (или вместо английского!)
:)))))))))))))))))))))))))))

Удачи!

С уважением,
МЮ
15/06/2011 14:07
От lelky
Спасибо,уважаемый МЮ.
Шутки шутками,а младшее поколение теряет русский,а жаль.Мы в своей газете недавно открыли уголок для малышей.Публикуем стихи на иврите с переводом на русский. Посмотрим,что будет.
Леонид
16/06/2011 20:43
Так всё, о чём вы написали, Леонид, понятно и близко, что слёзы наворачиваются... А, ведь иврит победил в Израиле не только идиш: ладино, фарси и ещё многие наречия. Нам, носителям русско-еврейской культуры, есть над чем подумать. С теплом в сердце, Р.А.Я.
30/04/2011 11:05
От lelky
Будем реалистами: идиш вряд ли долго протянет.Сохранилась бы ментальность, всё лучшее,что сложилось веками и что снобы именуют термином "местечковость"...
30/04/2011 20:16
А мне грустно стало от стихотворения. И в то же время оно очень обнадёживающее! Если за столько тысячелетий иврит выжил и дошёл до наших дней, а идиш не сгорел в печах Освенцима, то и русский будет здравствовать!
16/04/2011 08:20
От lelky
Всё будет хорошо.Благодарю Вас,Айк, за прочтение моих текстов.
Заходите!
Буду рад!
Леонид
16/04/2011 10:58
От Arka
А чтобы русский язык и культура
Не стали простой речевою фигурой,
Вам нужен хороший -на русском - издатель.
Благослови его годы Создатель!

Всё в ваших силах! С уважением, Нат.
05/02/2011 22:00
От lelky
Спасибо, Арочка!
Пытаемся соответствовать...
06/02/2011 20:15
!!)) А правда, что идиш и германский в чём-то схожи? Идиш не слышала ни разу в жизни.

05/02/2011 09:42
От Цви
Как русский церковный и светский.
05/02/2011 10:05
От lelky
Он вырос из немецкого + польский и украинский
05/02/2011 11:35
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи