ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

ПРО СУДЬБУ И ПРО ЛЮБОВЬ.(Песнь шестнадцатая.)

Автор:
Жанр:
ПЕСНЬ ШЕСТНАДЦАТАЯ.
ОБРЕЧЁННЫЕ.

Ну, а что же Иегуда?
Ни о чём не догадался?
И опасности не чуял?
Гнусных сплетен не слыхал?

Мог, как в крепости надёжной,
В Иудерии* укрыться:
Эфраим, глава альхамы**,
Его долго убеждал.

Иегуда так ответил:
«Я на службе королевской,
И ответ эмиру дерзкий
Я ведь тоже подписал***.

(Пусть король меня заставил.)
Но я службы не оставил –
Значит, вместе со страною
Эту битву проиграл.

А расплата – гнев народа.
Я привык платить по счёту,
А не прятаться за спины
Благородных земляков.

Попрошу тебя, как друга:
Окружи заботой внука:
Знаешь ты один, где скрыт он.
Я же – ко всему готов».

- «Так спроси хотя бы дочку:
Может быть, она захочет
К нам уйти». –« Спрошу. Спасибо».
На прощанье обнялись.

- « Передай ответ Ракели
Через друга Беньямина****.
Да хранит тебя Вс-вышний.»
И… навеки разошлись.

Иегуде было ясно:
Там Ракели безопасно,
Но от сплетен безобразных
Ей не скрыться нипочём.

Что ей только вслед не скажут!
В Иудерии окажут
Королевской баррагане*****
Неприветливый приём.

Что же, пусть сама решает,
Как всегда, он не мешает,
Но пускай всю правду знает.
И спросил её в упор:

- «Нынче в городе опасно,
И могла бы ты укрыться
В Иудерии. Что скажешь?»
- «Бесполезный разговор:

Ведь дала я обещанье
Ждать Альфонсо в Галиане.
Он просил меня об этом.
Он же знал, что говорил».

- «Дочь моя, теперь, ты знаешь,
Потерпел он пораженье,
Всюду горе, разоренье».
- «Потому и подарил

Этот уголок прекрасный:
Он же самый безопасный,
Там нам место, это ясно».
- «Нам»? – «Ведь ты пойдёшь со мной?»?

- «Ну, конечно же, родная»!
ЖИТЬ НЕДОЛГО ВАМ, Я ЗНАЮ,
НО, СУДЬБУ НЕ ПРОКЛИНАЯ,
ТАМ НАЙДЁТЕ ВЫ ПОКОЙ.

*Иудерия – укреплённый район,
где селились евреи.
**АльхАма(исп.) – община. Здесь:
еврейская община.
***Король заставил Иегуду перевести
на арабский язык дерзкий ответ эмиру
Севильи и поставить под ним свою подпись.
Это послание спровоцировало
преждевременное начало войны и
как следствие – поражение Кастилии.
****Беньямин – ученик Эфраима,
давний друг и поклонник Ракель,
безнадёжно в неё влюблённый.
*****Баррагана(исп.) – любовница.





Читатели (222) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи