ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

балада о скупом рыцаре

Автор:
Жанр:
"Филлип II не умер, друг мой.
Филлип II - это я.
Разве вы меня не узнали?"
("Хуан де Марейна" А.Мачадо)

* * *

в одной земле, границы чьи на картах ныне стерты,
народом правил, как умел, король Филлип IV.
король был богом одарен и внешностью, и силой --
вот почему народ его прозвал Филлип Красивый.

(хотя он вряд ли был пригож -- скорей всего уродлив,
ведь был придворный писарь льстив, а портретист - угодлив)
один лишь факт похож на быль, поскольку взят из сплетен:
хотя Филипп и был красив, но безобразно беден.

в пределах ближних в те же дни жил крестоносец-рыцарь,
своим богатством с королем он не хотел делиться.
созвав совет, монарх спросил: как проучить скупого,
чтобы покрыть свои долги и не прогневать бога?

за всех оцепеневших слуг ответил мудрый канцлер: -
мой Сир, достойный выход есть - хоть мы и не испанцы,
но католическую честь мы бережем не хуже -
нам был бы назван человек, а грех мы обнаружим.

так по приказу короля был в полночь схвачен храмник
и оказалось, что старик не так уж тверд, как камни.
лишь стоило ему надеть испанские ботфорты,
и рыцарь тотчас же признал, что он - пособщик чорта,

что в жертву маленьких детей приносит Бафомету,
что тайно превращает ртуть в звенящую монету...
перед признанием таким беспомощна защита -
и прокурором поутру был приговор зачитан:

"во имя всех святых отцов, во славу орифламмы,
пускай от тяжести грехов его очистит пламя,
а все угодья колдуна и денежные средства
пойдут в казну для короля во благо королевства".

народ, судача, наблюдал как королевский пленник
взошел на шаткий эшафот из скрещенных поленьев.
многоголосый гул утих, когда занялось пламя,
и все услышали не крик -- смех командора Храма!

пылал костер, дым ел глаза, и запах рвоту множил,
смех тамплиера ужасал при виде жженой кожи.
но растворился черный столб в бездонной чаше неба,
угасли угли - казнь прошла на радость Вечной Деве.

часы дворцов всегда спешат: год близился к исходу,
король со свитой егерей собрался на охоту.
вот протрубил три раза рог, и наш Филлип IV
обмяк в седле и на скаку упал на землю мертвый.

и в миг, когда его душа прощалась с бренным телом,
услышал он тот самый смех седого тамплиера.

* * *

примечания

- Жак де-Молэ, командор и великий магистр ордена Храма (тамплиеров),
был сожжен на костре 18 марта 1314 г
- Филлип IV Красивый - король Франции (1268-1314), крестный брат Жака де-Молэ
- канцлер - шевалье Гийом де Ногарэ (? -1314) , возглавлял суд инквизиции при Филлипе IV
- храмники - иное название тамплиеров (тампль=храм (фр.))
- испанские сапоги - орудие пыток времен инквизиции
- Бафомет - идол, которому якобы поклонялись тамплиеры
- алхимики считали что ртуть входит в тинктуру для получения золота.
- орифламма- королевское знамя (штандарт) во Франции в средние века




Читатели (421) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи