Песни Песней Соломона, Глава 4
«Моя возлюбленная, ты прекрасна. О, эти голубиные глаза. Как стадо коз, сходящих с Галаадской Горы, твои струятся волоса.
Что стадо выстриженных ярочек с купальни Прочь выходящих, рот зубов твоих. Средь них бесплодных нет, у всех повально По два ягнёнка. Обнажишь на миг
Ты полость рта и сразу станет ясно, Что кариеса и в помине нет. Твой облик поместил бы я на пасту Зубную, дав названье Блендомед.
Любимой губы краше ленты алой, Уста её оскомину не бьют Граната слаще, что ни ешь – всё мало, И послевкусьем мёда отдают.
Как столп Давидов у любимой шея, Где тысячи щитов на нём висит, Настолько её формы совершенны, Округлы и внушительны на вид.
Сосцы моей возлюбленной, как двойня У серны, что воды пришла испить Меж лилий. Лучших в мире благовоний Не хватит её запах перебить.
Она прекрасна и неповторима, Её мне даже с солнцем не сравнить. Ведь нет пятна на облике любимой, Или стекло мне надо затемнить,
Настолько слепит глаз моя невеста С Ливана, не с Египта в этот раз, Как первая жена, о ком уместно Воспоминанья спрятать под палас.
Спеши ко мне любимая сестрою, Ты с гор Ливанских, с барсовой гряды, От логовища львов с их страшным рёвом, Когда их отрывают от еды.
Пленила сердце мне сестра-невеста, Не надо думать лишнего про нас. Зачем мне опускаться до инцеста, Когда любых красавиц про запас.
Избранницу свою, как оружейник, Смог со столпом Давида я сравнить. Одним на шее милой ожерельем Убить сподручней даже, чем пленить.
О как твои со мной любезны ласки Любимая, они сильней вина. Иду к твоим столпам я без опаски, Невеста, без пяти минут жена.
Запёртый сад – сестра моя, невеста Колодезь твой не знал ещё ключа, Источник запечатанного девства, Подобного ему я не встречал.
Рассадники твои твой сад-дендрарий Хранит плоды, чей дивный аромат Сильней чем запах тысячи пекарней, Шафрана благовоннее стократ».
«О, ветер с севера, и с запада, и с юга С востока бурей поднимись, повей На сад возлюбленной царя подруги, Чьи ароматы стаей голубей
До милого, как почта пусть доставят Послание: мой сад, что твой Эдем, Открыл ворота, двери, окна, ставни. Пусть мой жених бросает свой гарем
И мчит ко мне, плоды в саду вкушает, Пусть насладится раем наперёд, Пока зима, своею белой шалью Встряхнув, весь урожай не заберёт.
|