Песни Песней Соломона Глава 2
«Я царь, нарцисс Саронский, ты - лилия долин. Все девицы, что доски с причудами Дали. А то, как будто Рубенс, творил здесь и не раз, Потом весь этот ужас свалил на Ренессанс.
Лишь ты своим размером волнуешь царский пах, Милосская Венера, но только при руках. К блаженству ключ от двери черты твои таят. Ты - лилия меж терний, любимая моя».
«Как яблонь меж лесными (а может быть яблОнь?) Деревьями пустыми стоит моя любовь, Ветвями распластавшись, как яблоня весной, Меж юношами также стоит любимый мой.
В тени от той яблОни люблю сидеть. Что мёд Мне плод её зелёный оскомину не бьёт И сладок для гортани. Царь ввёл меня в свой дом. Любовь его как знамя. Скорее же вином
Меня вы подкрепите, придворные пажи, И яблок принесите, себя мне освежить. Я от любви ужасной изнемогаю, царь Лежит, ко мне прижавшись. Черты его лица
Сродни Ален Делону, умён, как Геродот, А с телом Аполлона он просто Бельмондо. С ним я лежу на ложе и левое его Предплечье чуть тревожу своею головой.
Он правой обнимает меня рукой своей, И голос возвышает на шум из-за дверей». «О, Иерусалима все дщери в этот час Зверями полевыми я заклинаю вас
Хоть ланью, как хотите, хоть серною в степи - Мне милой не будите, пускай она поспит, Доколе ей угодно». «Я слышу звук копыт, То голосом походным покой мой царь хранит.
Звучат раскаты баса обвалам в унисон, То милый громогласно мой охраняет сон. Пещерами ощеряясь, идёт из-под земли Гуденье, чтобы дщери мешать мне не могли.
И в сладком сновиденье под выкрики подруг В обличии оленя предстал мой милый друг. То он стоит за дверью олень мой молодой, А то тревожной серной гуляет за стеной,
Мелькает сквозь решётку в проеме у окон, Мне с милым обнажённой такой приснился сон»… А царь, проснувшись первым в предутреннюю рань, Вдруг обратился к деве: «Возлюбленная, встань!
И выгляни из спальни, зима прошла уже, Счёт дням мы потеряли от сказочных блаженств, Когда нас сладострастьем охватывала дрожь. Окончилось ненастье, и прекратился дождь.
Цветами сплошь покрылись поля, луга, леса, И горлиц сизокрылых я слышу голоса. Настало время пенья. Зацвёл мой царский сад, От всех его растений исходит аромат.
Хоть что-нибудь на плечи накинь в такую рань. О, выйди мне навстречу, но перед этим Встань! Моя ты голубица в ущелье под скалой, Чтоб мне не ошибиться, дай слышать голос твой.
Легки твои объятья, твой шаг неуловим, Лицо твоё приятно, дай насладиться им». «Возлюбленного трели в ушах моих звенят. Ловите же скорей нам лис и лисенят,
Что портят виноградник, а он у нас в цвету. Их подпускать к ограде не надо за версту. Там милый мой меж лилий, пасёт свои стада, А я за много милей измаялась одна.
Бегите, передайте - Пусть к милой он спешит. Возлюбленный мой сладкий лишь мне принадлежит, А я ему. Доколе прохладой дышит день, Пусть бросит своё поле, полуденную лень,
Пусть он оленем, серной расселинами гор Спешит без опасений к возлюбленной на двор…» Или в другое место, гдё ждёт его она, Возможно, что невеста, но точно не жена.
|