ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Заманив заходящим солнцем...
От TZ
С удовольствием умыла бы лицо пригоршней воды вместе со звёздами, луной... Такой чистотой и свежестью повеяло) С уважением, Татьяна. 23/04/2010 12:35 ...спасибо, Татьяна!
Эта картинка - воспоминания плюс фантазия... Есть ещё - http://www.obshelit.ru/works/42598/ :))) 23/04/2010 12:40 Завтра поджарю камбалу, посыплю её лимонным перцем, заем помидоркой из Крымтеплицы... Твой стих сподобил)) Сергей, чудо чудное написал)))
Ксана, с приветной улыбкой 12/04/2010 16:51 ...давай, давай! Вкусно будет!
Был этим летом в Крыму, ах какую камбалу едАл! :)))))))))))))))))) 12/04/2010 18:03 Фантазии,воспоминания... Да,Ваня,как я Вас понимаю.Красиво получилось.Ностальгия всегда вызывает легкую грусть. Я Вам посоветую как старому другу,если никак не получается с рифмами,пользуйтесь японским ноу-хау. Предлагаю свой вариант,если не понравится, дам другой-у меня их много:))
Вслед с заходящим солнцем Возвращаюсь домой. Проказница гейша... Несу жене камбалу. Пронесет или нет?Томлюсь неизвестным... Рад Вас снова видеть.) Р.К. 11/04/2010 20:14 ...хорошее ноу-хау! Посмеялся немного.
:)))))))))))))))))) Спасибо тебе! 11/04/2010 23:31
От svetlana_d
Ну, где ты всё это усмотрел или вспомнил? Тоскуешь?
Знаешь, Сереженька, а ведь начало захлестнуло меня слюной - аппетитно!))) Представила приготовленную камбалу как ты описал - ммммм.))) Замечательно - зримо! 11/04/2010 19:14 ...а начиналось довольно просто...
Возникли две строчки - Зачерпну ладонями звёзды И умоюсь я ими в ночи... А остальное как снежный ком, что воспоминания, что фантазия... Только никак в рифму не лезло.... Рад тебе! 11/04/2010 19:19 ...ну куда я до Гоголя...
Не дорос... :))))))))))))))) Ну всё равно спасибо! 11/04/2010 19:21
От Люда
Спасибо за перевод. Какой, оказывается, интересный поэт Иван Купала! Такие оригинальные «кулинарные» сравнения ! Дерзость – признак большого таланта. А теперь – пара замечаний по переводу: во-первых, поясните, что такое жардель(читатель же – не обязательно белорус). А, во-вторых, в 1-й, 4-й и 14-й строчках пропущены запятые(деепричастные обороты). И ещё: слово «Вселенная», по-моему, пишется с заглавной буквы( ведь она одна). Поймите: это особенно важно, если речь идёт о переводе классика, тут всё должно быть «без сучка и задоринки». С уважением и признательностью. 11/04/2010 08:42 ...уф! Сибух!(Путаница)
:)))))))))))))))))))))) Люда, это не перевод... Это моё, авторское. (с) Иван - Купала. Я Сергей Софер, авторский псевдоним - Иван - Купала. Почему Иван - Купала? Языческий праздник, который люблю с детства. И Сергей Софер должен писать самые серьёзные стихи, а Ивану -Купале дозволительно написать и такое... :)))))))))))))))))))))) Почему нет тире? Пытался исправить через администрацию сайта, ан нет, не слушают.... Да, вырос в Крыму. И это крымская зарисовка, со вставкой украинского языка. Жарделя - дикая абрикоса. :))))))))))))))))))))))) А в остальном - большое спасибо! Очень даже было интересно читать! С уважением, Иван - Купала. 11/04/2010 18:30
От Люда
С Вас причитается, Сергей! Нечаянно Вас в классики возвела, спутав Ваш логин с классиком белорусской поэзии Янкой Купала. (По-моему, это тоже псевдоним). Но ведь Ваше ст-ние, действительно, стОящее, иначе мне бы и в голову не пришло его равнять с творчеством великого белорусского поэта 19-го века. А вдруг я окажусь пророком? В общем, поздравляю Вас и приглашаю к себе на страничку. Вот не думала, что Вы – тоже израильтянин. И спасибо за отзыв на моё «Приглашение в лето». 11/04/2010 19:08 ...спасибо за поздравление.
Вот так спутают, и бюст на Родину героя... Шучу! :))))))))))))))))))))) 11/04/2010 19:23 << < 1 > >>
|
|||||||||
|