ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Йа любоффница ацкого сотоны

Автор:
Автор оригинала:
Чуча Суперстарчу она же Лесная Незабудка
Жанр:
Я любовница Ангела взглядов
Лесная Незабудка
http://www.stihi.ru/poems/2007/07/01-39.html

Ты мой Ангел из райского сада,
Если вижу тебя, очень рада.
Каждый день я тебя вспоминаю,
А когда улетаешь страдаю,

Ожидая стихов листопада,
Ничего мне другого не надо,
Лишь бы в них ты меня обнадёжил,
Уложив на любовное ложе.

Я твой Ангел, чуднАя жар-птица.
Ты признайся, что хочешь жениться,
Ведь два Ангела всё-таки стая,
Мы с тобой в небесах полетаем...


....................
Я любовница Ангела взглядов,
Он вернётся из райского сада...

===================================

Пиревод с ЧУ(с)котскава на албанский

Ацкий сотона мой ис ада
а дафай стабой выпьим йада
бесминя удрал ты сцуко вгиену
ат таво хачу убицца ап стену

мы в биде стехов с табой нафлудили
стока букаф аш нихто ниасилил
еслиш аффтар злой пашлёт миня ф топку
нажымаиш ты заветную кнопку

яш низря на фсех памойках царыцца
на мине типерь ты должин женицца
веть два беса ета всё-таки пара
хам трамвайный и таргофка с базара

..........................

Сотоне я и любофф и бабуська
ён вернёцца к мине ис Бабруйска.







Читатели (1282) Добавить отзыв
ну ты сварщег!пешы исчо!!!
11/08/2007 18:43
Бидняшшка Чуча утапила сваи титанеги исними фсе шидевры :о(((
25/08/2007 03:45
в Бобруйск, жывотное!

$--)
26/07/2007 12:34
ты ета каму, Витя? ;о)
27/07/2007 00:52
Игорь, это тебе на языке подонков, типа "уважаю".
27/07/2007 22:46
Игорь, жжош нипадецки :))) Знатный перевод :)))
08/07/2007 23:14
йа ийо исчо многа многа пиревиду... паважу мордай беслитца па фсему ийо творчиству... а и литцо вычислю... патом.

С симпатией Игорь
25/07/2007 00:30
Прошу пардону Игорь, с вашими переводами с Чу(С)котскаго .....просто ха-ха-ха! До коликофф в шивоте!
Авторисса очень обидицца наверняка!
25/07/2007 12:02
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи