ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Полученные отзывы

Люда

свернуть
От Plitt на: Руки пропахли гриба... ответить
  Ну просто замечательно! Проникновенно! Тонко, душевно! Очень понравилось!
 02/08/2009 11:46
От Люда на: Руки пропахли гриба... ответить
 Рада, Верочка, что оно тебе понравилось. Оно написано давно, а теперь я его переработала и напечатала во 2-м сборнике и на своей странице. Оно ностальгическое: нам здесь так нехватает нашего сибирского леса, с его чистейшим воздухом, пропитанным хвоей и смолою... ну и, конечно, запаха грибов и лесной земляники, которые мы так любили собирать! Читай и пиши больше: отзыв для автора – праздник.
 03/08/2009 14:58
От Plitt на: Маленькие радости. ответить
 Людочка! Как мило,нежно,просто , свежо... Лучше не выразить настроения раннего летнего утра. Очень хорошо!
 02/08/2009 11:38
От Plitt на: Пророк Элиягу.По мо... ответить
 Людочка!Прочитала и получила большое удовольствие. Очень интересная легенда. Думаю, что и Александр Сергеевич оценил бы её достоинство,т.к. написана она талантливо и простил бы твою "дерзость". Молодец! Порадовала в очередной раз! Успехов тебе! С любовью и преклонением. Вера
 02/08/2009 01:06
От Люда на: Пророк Элиягу.По мо... ответить
 Спасибо за отзыв: очень боялась испортить своим продолжением набросок гения. Слава Б-гу, это не произошло, и работа была принята большой читательской аудиторией с интересом: даже взыскательные критики нашего сайта похвалили её.
 03/08/2009 14:53
От торадо на: Руки пропахли гриба... ответить
 Спасибо,здорово,
С уважением ,Александр
 23/07/2009 20:59
От Абугов Михаил - cto... на: «Священный вид земл... ответить
 Здравствуйте, Люда. Барбара Полонская навела меня на это стихотворение. Я ответил ей:

Здравствуйте, Барбара. По наводке Вашей я заглянул в стихотворение Люды, прочёл также комменты к нему. Очень хорошее стихотворение, вдохновлённое той обязательной строкой. Но как раз хорошо-то оно до той самой последней, безграмотной, на мой взгляд, строки, которая, опять же на мой взгляд, испортила весь стих. Жаль также, что лауреат конкурса перепутала Данте с Петраркой.
 21/07/2009 19:27
От Цви на: «Священный вид земл... ответить
 Миша! Эта строка меня "достала"! Обычно пишут вдохновляясь чем-то. На "Общелите" я вдохновляюсь от острого неприятия. Я сделал свой вариант. Если вам интересно - напечатаю. ( Но там много. Венок )
 22/07/2009 08:50
От Цви на: «Священный вид земл... ответить
 Люда! Это к вам не относится!
 22/07/2009 08:55
От Люда на: «Священный вид земл... ответить
 Здравствуйте, Михаил Спасибо за обращение к моему ст-нию и благожелательный отзыв о нём. И Барбаре – за полемику по поводу этого ст-ния, что побудило вас его прочитать. Теперь – о заданной фразе: должна признаться, она и меня покоробила. Для моего ст-ния более подошло бы «Священный ЛИК...». А назвала бы я тогда своё ст-ние «Земля многоликая»: перечитав все предыдущие строфы, поймёте, почему. Священный лик на иконе может дать страждущему покой и силы? Значит, и лик святой земли может, как икона успокоить и придать силы. Кто смотрел на Иерусалим с любого возвышения, поймёт меня. А, используя ваш вариант, можно было перевести так: «О Родина! Священная земля!». Но дело прошлое, уже ничего не вернёшь. А Данте с Петраркой, действительно, перепутала.Сноски на автора в заданной фразе не было. Сонетов Петрарки, каюсь, не читала. Теперь, с вашей подачи, надеюсь восполнить этот пробел. С уважением.
 22/07/2009 11:19
От Люда на: «Священный вид земл... ответить
 Здравствуйте, Цви! Хочется почитать ваш венок(сонетов?) на тему прошлого конкурса: каюсь, пропустила, хотя вашу страничку посещаю регулярно, (как и вы мою, за что благодарна). С уважением.

 22/07/2009 11:24
От Абугов Михаил - cto... на: «Священный вид земл... ответить
 Барбаре:
Оно конечно - ежели очень постараться, то любое слово можно прквратить в жаргонное, и устоявшееся выражение "навёл/навела справку" окажется некорректным. Тем не менее, Грамота.ру ничего худого этому слову пока не предсказывает:
Толково-словообразовательный
НАВОДИТЬ несов. перех.
1. Ведя, указывая путь, направлять к кому-л., чему-л., приводить куда-л.
2. Нацеливая, направлять что-л. на кого-л., что-л.
3. перен. Наталкивать, направлять (на мысль, разговор, сомнение и т.п.); содействовать появлению у кого-л. мысли, идеи и т.п. // Направлять, переводить (внимание, речь и т.п.) на что-л.


Цви! Цви! Немедленно Ваш венок на публику! А я тем временем начну плести лавровый.
 22/07/2009 16:16
От Абугов Михаил - cto... на: «Священный вид земл... ответить
 Барбаре
Нет, Барбара, я не был знаком не только с этим стихотворением Люды, но и со всем конкурсным набором на эту тему, а свой текст предложил только, чтоб обратить внимание на строку.
Я прошёлся по всей цепочке указанных Вами ссылок (хотя на этот вечер имел несколько иные планы) и прочёл стихотворение Люды "Безнадёга". Мы ведь беседовали с Вами на эту тему, у меня ощущение, что Вы провоцируете меня повториться для Люды. Извольте.
Я покинул Россию без малого 20 лет назад, ни разу не навещал её и не планирую. Я живо интересуюсь событиями на пространствах бывшего Союза, переживаю, когда есть о чём переживать. Общаюсь постоянно с оставшимися там друзьями и родственниками. Но ни в коем случае не позволил бы себе публичных высказываний о не моей уже стране, как в своих текстах, так и в комментах к другим. О "Безнадёга" Люды скажу только, вкладывая двойной смысл: Не судите и не судимы будете.
Люда живёт в Израиле (правильно: Государство Израиля), написала о России и вызвала Ваше неприятие, почти гнев. Ну, а если б она, как и Вы, Барбара, не указала место проживания? Вы - заступница страны Россия. А сами-то Вы из каких мест изволите быть? Я прошёлся по сайтам, где Вы тусуетесь, ни на одном, даже на общем нашем с Вами СК (а там мне ещё не попадались скрывающие своё ПМЖ), Вы не указываете, откуда Вы. Вы интернационалистка или космополитка? Откройте личико, Барбара.

Люде
Извините за то, что засоряем Вашу страницу.

22/07/2009 23:45 (а не 16:24)
 22/07/2009 23:24
От Люда на: «Священный вид земл... ответить
 Здравствуйте, Михаил. Мне нисколько не мешает, если на моей странице ведутся дискуссии, вызванные обсуждением моих ст-ний: это только усиливает интерес к проблемам, поднятым в моих произв-ях. Но я не согласна с вами в том, что Россия – уже чужая нам страна, и, значит, не живя в ней, мы не имеем морального права писать о современной России и даже комментировать написанное о ней другими авторами, живущими в ней и поныне. Во-первых, для меня Россия – по-прежнему вторая Родина: там прошла бОльшая и лучшая часть моей жизни. И главное – я выросла на русской культуре, мой родной язык по-прежнему русский. И, во-вторых : кто вам сказал, что в наше-то время по-настоящему знают Россию только живущие в ней? А радио- и телепрограммы? А письма друзей, родных и телефонные разговоры с ними? А интернет, наконец? Да вы перечитайте отклики на «Безнадёгу» других читателей, кроме Барбары: никто и не спрашивает, где я живу, в России или ещё где-то. Потому что задето наболевшее, какой-то «нерв» - и мне пишут, рассказывают о себе, иногда спорят, возражают. Но никто при этом не отказывает мне в праве говорить об оставленной Родине. Потому что чувствуют: написано с болью, от души и без злорадства. Потому убеждена: поэт имеет право писать обо всём, к чему «душа лежит». И не бояться сказать горькую правду,а, если надо, и выслушать её от других. Т.е. «судить и быть судимой». С уважением.
 23/07/2009 20:01
От Абугов Михаил - cto... на: «Священный вид земл... ответить
 Я ничуть не осуждаю Ваше мнение. Всё, что было сказано - это моё личное решение, которого придерживаюсь и которое, Б-же упаси, никому не навязываю. Амен!
С взаимным уважением.
 23/07/2009 20:32
От Ra на: Памяти Ульяны Громо... ответить
 простое, но искреннее и душевное стихотворение.
хорошее.
 21/07/2009 13:27
От Люда на: Памяти Ульяны Громо... ответить
 Здравствуйте, Ра! Почему-то по вашим отзывам вы представляетесь мне совсем молодым человеком. И хорошо, что герои В.О. войны по-прежнему привлекательны для вас. А простота И искренность (не НО, а И) – это мой принцип. Я убеждена: кто ясно мыслит, тот и пишет просто и понятно, доходя до каждого читателя. А если произв-е нужно разгадывать, как ребус – это уже не искусство. А зачем вы завели отдельную страницу, если ничего на ней не помещаете? Вы могли бы заходить на страницу к любому автору как гость. Бывайте у меня почаще, я всегда вам рада.
 21/07/2009 16:26
От Ra на: Памяти Ульяны Громо... ответить
 вот интересно, что же в моих отзывах повлияло на такой Ваш вывод о моём возрасте?) расскажете?))

я, уважаемая Люба, воспитан на рассказах о героях Великой Отечественной войны. они не привлекательны для меня. они - часть меня, или - часть моей жизни (извините, если звучит пафосно).
 21/07/2009 17:58
От Люда на: Памяти Ульяны Громо... ответить
 Здравствуйте, Ра. Почему-то мне показались ваши вопросы немного наивными... ну, тут трудно передать словами. Наверное, вы сохранили юношескую наивность, и потому кажется, что пишет совсем молодой человек. А когда вы написали, что воспитаны на л-ре о войне – поняла, что ошиблась(в смысле возраста, а не мировосприятия). К сожалению, ныне молодёжь вырастает на другой л-ре.
 22/07/2009 11:53
От Ra на: Памяти Ульяны Громо... ответить
 вот так новость!)) в наше время да с юношеской наивностью - не просто мне будет проживать!..)))
 22/07/2009 13:31
От Ra на: Девчоночка-солдаточ... ответить
 Здравствуйте, Люда!
зашёл вот по приглашению!))
скажите, а это из какого времени зарисовка? больше похоже на военное или сразу послевоенное время (я имею в виду Великую Отечественную). потому что, в наше время встретить в автобусе девчоночку с автоматом, мне кажется, - маловероятно...)
 21/07/2009 13:24
От Люда на: Девчоночка-солдаточ... ответить
 Здравствуйте, загадочный и таинственный Ра из Самары! Как вы умудрились, написав 0 произведений, иметь 819 читателей? Поистине как египетский бог солнца! А теперь – серьёзно: отвечаю на ваш вопрос о ст-нии «Девчоночка-солдаточка». Время действия – наши дни, место действия – Израиль. А война здесь – не ЧП, а ПОВСЕДНЕВНОСТЬ, к великому сожалению. И девушки так же обязаны служить в армии, как и юноши: наш маленький народ – сплошь военнообязанные. И хрупкие девушки часто командуют целым отделением здоровых парней. Правда, в «горячих точках» девушки служат лишь по собственному желанию. А так – везде и на равных.
 21/07/2009 16:21
От Ra на: Девчоночка-солдаточ... ответить
 ах, Израиль! я сразу не сообразил, теперь, конечно, всё встало на свои места.
хотя, конечно, такое положение дел - плохое положение...
а насчёт читателей... ну, когда-то были читатели, были и произведения: и такой был грех...) теперь, сам - читатель.))
 21/07/2009 17:54
От Цви на: Руки пропахли гриба... ответить
 Гладить травинки? Прекрасно!
Но поза такая опасна!
 19/07/2009 17:00
От Люда на: Руки пропахли гриба... ответить
 Вы, Цви, как всегда, шутите весьма оригинально: моя героиня ведь по грибы пошла, а, значит, должна легко нагибаться и выпрямляться, что ей, слава Б-гу, пока удаётся, т.к. радикулитом она не страдает. А за грибком нагнулась – и травку погладила, как гладишь дорогого человека по волосам: лес ведь ей – «друг молчаливый».
 19/07/2009 21:29
От Ra на: Прыжок. ответить
 хорошо!)))
 15/07/2009 22:27
От Люда на: Прыжок. ответить
 Спасибо за восторженный отзыв. Это просто зарисовка с натуры, словесный этюд. У меня их немало: и пейзажных, и портретных. Но я их почти не публикую. Есть только ещё «Девчоночка – солдаточка». Можете почитать, если интересно.
 19/07/2009 21:33
От akv на: Прыжок. ответить
 Как хорошо Вы о юности...Я уже и забывать начал,какой она бывает.
Молодых знакомых много, юных - мало...
Спасибо, Люда!
 15/07/2009 19:10
От Люда на: Прыжок. ответить
 Рада, что вам понравилась эта зарисовка. Но только этой девчушке лет шесть, она ещё ребёнок и не вступила в пору юности. А вот в миниатюре «Девчоночка- солдаточка» - там юность. И не удивляйтесь: в Израиле девушки так же обязаны служить в армии, как и юноши.

 19/07/2009 21:35
От Любовь Соколик на: Дорога под названье... ответить
 Люда, прекрасная песня о щкольной учительнице. Никогда не думала, что ямбы можно петь под вальсовое сопровождение. Спасибо. Тоже учительница с любовью к Вам, Любовь.
 15/07/2009 10:13
От Люда на: Дорога под названье... ответить
 Здравствуйте, Люба! Рада, что заметили моё ст-ние «Дорога под названьем «жизнь». Оно напечатано давно, но только теперь я получила 2 отзыва: ваш и аква(его логин – по-английски). Знаете, я убедилась, что, если в произведении затронут какой-то «нерв», то обязательно оно чья-то душа тоже откликнется: надо только подождать. Люба, мы с вами коллеги, но я давно на пенсии. А ст-ние посвящено моей бывшей коллеге и написано по её рассказу о себе перед уходом на пенсию. О ритме вальса не думала: само получилось. Всегда рада видеть вас на своей странице и часто бываю на вашей. Только до басен никак не доберусь: застряла на «Известных именах». Кстати, «Путь звезды» написан не дактилем(там ударение на 1-м слоге), а анапестом(у вас 3-хсложный размер с уд-ем на 3-ем слоге). Можете навести справки: в интернете наверняка есть словарь л-роведческих терминов. С уважением.
 15/07/2009 18:28
От akv на: Дорога под названье... ответить
 Спасибо, Люда...Расстрогали...До слёз...
 15/07/2009 09:51
От Люда на: Дорога под названье... ответить
 Здравствуйе, Евгений. Рада, что заглянули на мою страницу и нашли ст-ние, тронувшее вас до слёз. Верно кто-то сказал, что поэзия должна добираться до таких потаённых уголков души, куда, кроме поэзии, никак добраться невозможно. И я, погостив(правда, пока недолго) на вашей странице, открыла для себя интересного, оригинально мыслящего автора. Наши «поэтические миры» во многом соприкасаются, и я с удовольствием продолжу знакомство с вашим творчеством. С уважением.

 15/07/2009 18:31
От akv на: Дорога под названье... ответить
 Здравствуйте, Люда! Мне понравилось у Вас. Стану хаходить чаще.
С уважением - Женя.
 15/07/2009 19:12
От akv на: Дорога под названье... ответить
 Опять тороплюсь...Конечно,Заходить...
 15/07/2009 19:13
От lilovaya на: Псалом №143 ответить
 Спасибо Вам! Замечательный псалом.
 13/07/2009 16:16
От Люда на: Псалом №143 ответить
 Спасибо за отзыв!С уважением.
 13/07/2009 17:24
От Марина Мельникова на: Пророк Элиягу.По мо... ответить
 Люда, прочла с большим интересом!
Хорошо продолжила рассказ. Славят и помнят праведника Элиягу не зря.
С уважением, Марина.
 08/07/2009 10:36
От Ольга Шалимова на: Безнадёга. ответить
 Глубоко и печально...
 05/07/2009 17:33
От Любовь Соколик на: Израильский дом. ответить
 Люда, я тоже с удовольствием прогулялась по Вашему дому, у нас в Харькове тоже стали возрождать многие старинные дома, Дом Алчевских, где проводят творческие встречи, поместье в Шаровке с парками и прудами и др. Ваша строчка "И чудо природы, целебное Мёртвое море!" напомнило сказку о том, что м.вода заживляет раны. У меня есть стих об Ариадне "Дано".
С любовью, Любовь.
 05/07/2009 15:32
От Любовь Соколик на: Израильский дом. ответить
  http://obshelit.ru/works/88183/ В философской лирике, чтоб легче было искать.
 05/07/2009 15:35
От Bereg на: Безнадёга. ответить
 Тем не менее, я думаю, что не повторяют они тихо:;Все равно!; А самое страшное, что все уже относятся к этому нормально. Спасибо, Люда. Заставляешь думать. Олег.
 05/07/2009 15:06
От Люда на: Безнадёга. ответить
  И,тем не менее, ПОВТОРЯЮТ! Что меня поразило и побудило написать «Безнадёгу» - это заключительный кадр телерепортажа «Сексуальные рабыни»(спецкор – Аркадий Мамонтов). Там вначале – то, что, к сожалению, уже примелькалось: как девчонок обманывают, соблазняя хорошей работой и возможностью сделать за рубежом карьеру манекенщицы, фотомодели и т.д. А в конце(и это – самое страшное) – крупным планом лицо молоденькой девушки, почти ребёнка, а за кадром – голос:
- Вы знаете, на что идёте? Что станете проституткой?
- Знаю. Всё равно.
- Знаете, что это опасно для вашего здоровья и даже жизни?
- Знаю. Всё равно.
Вот так-то! Это «всё равно» всех и потрясло: и меня, и всех, кто читал и читает «Безнадёгу.» Почитайте другие отзывы – убедитесь сами.
 06/07/2009 10:22
От Любовь Соколик на: Акация. ответить
 Людмила, хорошее сравнение акации с цветущей невестой, но я бы написала в начале не вон, а вот или ах! Я тоже в восторге от этого дерева, у меня стих на иностранном языке, но, думаю, перевода не понадобится: http://obshelit.ru/works/96327/
С любовью, Любовь.
 05/07/2009 11:23
От Любовь Соколик на: Псалом №143 ответить
 Здравствуйте, Люда, хорошо написали молитву правителя за свой народ, т.к. он является наместником Бога на земле и его величие в защите его от врагов. Что сподвигло Вас написать об этом?
С любовью, Любовь.
 05/07/2009 11:02
От Люда на: Псалом №143 ответить
 Здравствуйте, Люба, Отвечаю, почему именно псалом№143. Это идея Цви. Он посоветовал мне попробовать свои силы в переводе именно этого псалма, т.к. ещё в 18-м веке его попытались перевести Ломоносов, Тредиаковский и Сумарков: они сидели в разных комнатах, а потом собрались вместе и прочли свои переводы. И НИ ОДИН НЕ БЫЛ ПРИЗНАН УДАЧНЫМ! Я корпела над этим переводом не одну неделю, а Цви всё критиковал, за что я ему премного благодарна. Наконец, последний вариант привёл его в восторг: он считает, что перевод этого псалма должен войти в мой золотой фонд, и хотел даже представить его в читатальский анонс, только не знал, как это делается.
 07/07/2009 10:00
От Любовь Соколик на: Псалом №143 ответить
 Люда, это делается так: если у него есть 300 баллов, пусть зайдёт на стр. этого стиха и справа внизу будет "сделать действие", выбрать один из 3 анонсов, нажать "сделать", потом "ОК". Можно и самой себе сделать или любому автору. Я написала Псалмы 90 и 93 для личного пользования по пдсказке из разговора женщин в метро. Желаю успеха!
С любовью, Любовь.
 07/07/2009 13:29
От Люда на: Псалом №143 ответить
 Большое спасибо за совет.Непременно им воспользуюсь.С уважением.
 07/07/2009 15:47
От Любовь Соколик на: Корсика ответить
 Людмила, спасибо, как будто сама побывала там, так красочно и живо написано.
С любовью, Любовь.
 03/07/2009 22:14
От Люда на: Корсика ответить
 Здравствуйте, Люба. Рада, что вам понравились два моих ст-ния из цикла «Люблю я далёкие страны»(путевые заметки). А в Испании вы не были? Почитайте-ка мою «Барселону»: оно мне самой больше всего нравится из ст-ний этого цикла. А если прочтёте «Морской полёт» - гарантирую: «заболеете» морскими круизами и по-другому путешествовать не захотите. А пока – приглашаю в путешествие по моей страничке. Особенно – предпоследняя «остановка»: мой первый опыт прикосновения к творчеству А.С.Пушкина, но не как читателя, а как... страшно сказать: соавтора! Ага, заинтриговала? Жду вашего мнения. А сама, не откладывая – на вашу страничку: там есть и басни, и ещё кое-что для меня любопытное. Ну, в дорогу!
 04/07/2009 11:10
От Любовь Соколик на: "Я с детства музыку... ответить
 Мне понравился стих, пронизанный детским восторгом от прекрасного сочетания всех красот и искусств, собранных в оперном театре.

А в них, светясь очарованьем
Своей нетленной красоты –
Богов античных изваянья
В сияньи гордой наготы.

Которые не выглядят, как порно, которое сейчас прёт с экранов. Я упивалась красотой Греции на недавней Олимпиаде, хотелось бы побывать там.
С любовью, Любовь.
 03/07/2009 22:03
От John Key на: Безнадёга. ответить
 Я живу как раз в похожем городке на тот,о жизни которого вы написали.Я один из немногих,кто не опустился...Да,я ещё юн,но думаю,что участь наркомана,алкоголика или,самое страшное,разочаровавшегося в своей жизни человека мне никогда не удастся испытать!Спасибо за демонстративно описанную действительность!
 03/07/2009 02:54
От Люда на: Безнадёга. ответить
 Здравствуйте,John Key ! Рада, что вы – приятное исключение из той молодёжи, о которой я пишу. Ведь речь о чём? Чтобы дать человеку ШАНС почувствовать себя человеком. Не знаю, что не даёт вам упасть «на дно»: то, что у вас есть работа; интерес к искусству, в частности, к поэзии; сила воли – а, может быть, всё вместе взятое. В любом случае рада за вас и уверена, что, чем больше будет таких ребят, как вы, тем меньше причин будет у юных россиянок от «безнадёги» уходть в проститутки. Удачи вам, успехов и счастья!
 03/07/2009 16:01
От Любовь Соколик на: Два мира. ответить
 Люда, начало напоминает: "Весь этот мир в моих ладонях, весь этот мир из серебра!", если не ошибаюсь. Я, честно, не поняла, что именно в ладонях от мира. Может быть, речь об умении что-то делать руками? И в первом катрене нерифма ладони - отчуждённо. Спасибо, что пригласили.
С любовью, Любовь.
 01/07/2009 12:58
От Люда на: Два мира. ответить
 Добрый вечер, Люба. Спасибо, что ознакомились с моим стихотвореним «Два мира», написанным ко 2-му Международному конкурсу русскоязычной поэзии, проходившему в Израиле в октябре 2007г. В условия конкурса входило написание ст-ния на заданную тему. Это была фраза: «Весь этот мир – как на ладони». Когда я писала это ст-ние, я даже не знала, откуда эта фраза, и просто «разобрала» её по словечку, споря с содержанием высказывания. Так и родилась тема двух миров: один – «вовне», другой – «во мне», т.е. большой внешний мир и малый внутренний, душевный мир, который «у каждого особый». Далее – тема взаимодействия этих миров и, наконец, тема ответственности человека – творца за «мир вокруг, наш общий дом». А отсюда – последняя фраза, что этот «мир вокруг», его судьба – в наших руках: «Не на ладони, а – в ладонях...» Теперь – о рифме «на ладонях» - «отчуждённо»: согласна с тем, что здесь нет полного звукового совпадения. Но нельзя сказать, что рифма вообще отсутствует: совпадают «д», а «о» и «ё» - очень близки по звучанию. И, наконец, о фразе, предложенной как тема: «Весь этот мир – как на ладони». Лишь недавно я узнала, что это строчка из ст-ния С.Я.Маршака. А сегодня прочла в интернете две строфы из этого ст-ния. Очевидно, ст-ние написано уже незадолго до смерти поэта, которую он, по-видимому, предчувствовал. Лирический герой, стоя у окна вагона, глядит на «весь этот мир» через стекло, отделяющее его от этого мира. А поезд уносит его прочь от мира. Он ещё в нём, в этом мире, но скоро покинет его. Вот такое грустное ст-ние... Но я мыслю и чувствую по-другому и поспорила с самим Маршаком. Но ничего, меня поняли и эту дерзость мне простили, включив меня в число 12-и финалистов из 500 участников. Бывайте почаще на моей страничке, мне приятно с вами беседовать.
 01/07/2009 20:47
От Любовь Соколик на: Два мира. ответить
 Спасибо, Люда, за подробное объяснение. Это очень трудно писать не от себя, а по заданию. С классиками спорить не стоит, лучше настроиться с ними на одну волну. Мне недавно сказали, что мой стих "Богиня" а-ля М.Цветаевой. Я решила взять её томик стихов поискать подобное, но не нашла, а прочитала "Я не танцую.." и написала а-ля "Танец с ветром в поле", т. к. моя профессия - хореограф. Я поздравляю Вас со столь значительным признанием в конкурсе. Буду заходить к Вам читать, и Вас приглашаю.
С любовью, Любовь.
 01/07/2009 21:08
От Люда на: Два мира. ответить
 Здравствуйте, Люба. Вы пишете, что не надо спорить с классиками, а лучше настроиться на их волну. А я думаю, что, если убеждён в своей правоте, можно и нужно спорить с кем угодно. И хорошо, что я не знала, кому принадлежит фраза, ставшая началом моего ст-ния «Два мира»: авторитет Маршака на меня не давил, и я смело высказывала всё, что думала. И получилось оригинальное и очень современное стихотворное рассуждение. А вот насчёт произведений, написанных а-ля кто-либо... это уже не искусство, а подражание. Я это не практикую.
 03/07/2009 20:03
От Любовь Соколик на: Два мира. ответить
 Людмила, извините, что критически подойду к этому стиху, но я заметила, что много повторов: "Мир - этот" "Во вне, "Во мне" и др, а смысл при этом не разборчив, вроде говорим, а о чём? Можно подсократить и ярче сказать, в чём состоит этот мир, который на ладонях? Смотрю на лодони - и что?
 06/07/2009 21:07
От Любовь Соколик на: Акростих. ответить
 Прекрасная НАДЕЖДА - с такой можно счастливо жить. Спасибо, Люда.
С любовью, Любовь.
 01/07/2009 09:04
От Любовь Соколик на: Бриллиант. ответить
 Как здорово написано! Люда - Вы тоже бриллиантовая!
С любовью, Любовь.
 30/06/2009 07:58
От Люда на: Бриллиант. ответить
 Спасибо, Любовь, за восторженный отзыв. Просто бальзам на душу. Но, думаю, вы преувеличиваете: где уж нам, поэтам, до таких магов! Чтобы покорить такую огромную, а, главное – «разношерстную» аудиторию, нужен особый дар: быть кем-то вроде Кашпировского. А наш удел – воздействовать на душу КАЖДОГО («тэт-а-тэт», наедине). И ещё – «остановить мгновение» теми средствами, что нам даны: силой слова. Видимо, мне это удалось, судя по вашему отзыву. А «мгновение» того стоило. Ещё раз спасибо. С уважением.
 30/06/2009 10:04
От Любовь Соколик на: Бриллиант. ответить
 Позвольте уверить Вас, Людмила, что первым было слово, а звук и танец длятся минуты, а слово их сохраняет на века, как танец балерины Пушкин: "И лёгкой ножкой ножку бьёт" и другие. А величие и могущество русского языка! Кашпировский использует силу языка для исцеления, я его поклонница, несколько раз была на его сеансах. На одном из них он людям искревление носов правил руками за секунды, а у врачей это сложные операции. За и мыслью и словом - великое будущее в деле исцеления. Для меня поэзия - самое дорогое откровение человеческой сущности. Спасибо, что прочитали несколько моих стихов, хотя они не достойны Вашего внимания.
С любовью, Любовь.
 30/06/2009 11:10
От Люда на: Бриллиант. ответить
 Ещё раз здравствуйте, Люба! Не кокетничайте, говоря, что недостойны моего посещения: дважды побывала на вашей страничке – и не жалею. Конечно, ваш мир – не мой мир(см. моё ст-ние «Два мира»). Но в чём-то и наши миры пересекаются. Например, ваш акростих «Памятник Неизвестному поэту». Очень близко. Спасибо. У меня есть лишь один акростих: он так и называется «Акростих». Близок ли он вам? Или вам рано об этом задумываться: вы ещё молоды.
 01/07/2009 08:49
От Цви на: Бриллиант. ответить
 Богословский говорил: "Мне женщину только до рояля дотащить - а та-ам..."
 30/06/2009 07:31
От Люда на: Бриллиант. ответить
 Отшутиться изволили? Отшучусь и я(словами мужа): «Рояль – скользкий». А если серьёзно – этот маг покорил ВСЕХ зрителей обоего пола, от стариков до детей. А здешняя публика, надо сказать, очень взыскательна и избалована хорошими исполнителями. Но такого виртуоза мы услышали впервые. Кстати, у него русская фамилия: Давыдов. Ивритом владеет, как коренной израильтянин. Хотелось бы услышать что-то о художественной стороне ст-ния. С уважением.
 30/06/2009 10:06
От Glows на: Тум-балалайка ответить
 Мир Вашему Дому! Здравствуйте Люда!
Кто бы мог подумать, сегодня утром я прочёл Ваш ответ и хоть показалось мне, что Вы бываете нечасто на своих страничках и не всегда имеете возможность ответить на отзывы к своим стихам, пишу... Маленькое зёрнышко брошенное Вами переросло в поиск с интересными находками, порывшись в сети, надо сказать неглубоко, обнаружил с десяток переводов "Тум балалайки", как минимум две транскрибции, и несколько исходных текстов имеющих различия (здесь скорее виновны диалекты). Ещё больше есть посвящений и упоминаний "Тум балалайки" в стихах разных авторов. Впрочем, я и сам отметился в этой теме. Как и у многих, у меня отголосок Холокоста. Сам я русский, но вряд ли это меняет дело. Да вот собственно, прочтите http://www.obshelit.ru/works/92127/ Ну, а что касается моего экспромта, которым я задел Вас, так предназначался он моему постоянному оппоненту Андер А. В следующий раз буду внимательнее с тем, чтобы не допустить подобного...
А перевод Ваш, действительно иной...

С Уважением, Гловз.
 29/06/2009 01:04
От Саша Второв на: Моя еврейская девуш... ответить
 Я не владею идиш, хотя люблю эти песни.
Спасибо за перевод. И пусть он неуклюж - не в этом дело.
В русской поэзии найдётся десяток вариантов перевода какого-нибудь произведения разными поэтами. Например перевод Гейна о сосне на севере и пальме на юге и их "взаимоотношениях".
Если образ замечательный - он обязательно вдохновит кого-нибудь на интрепретацию.
Благодаря Вашему переводу у меня есть шанс тоже на собственную интрепретацию этой песни (зная мелодию и её смысл).
Конечно, я сейчас не возмусь за это. Но если Муза "припрёт"... Как знать.
Спасибо.
 27/06/2009 14:22
От Цви на: Пророк Элиягу.По мо... ответить
 Очень интересная работа!Прекрасное решение! У Пушкина множество подобных заготовок из которых кроме "Гаврилиады" ни одна так и не была доведена до конца. Что-то его страшило. Думаю, что он боялся, что тогда вплотную займутся его родословной, а это не входило в его планы. Что как нашли бы раньше времени его "Опять бегу к Сионским высотАм!"?
А к этой "лампаде" приложил руку и я. Но решение у меня иное. Если вам интересно - поищу и отпечатаю.
 24/06/2009 20:18
От Люда на: Пророк Элиягу.По мо... ответить
 Спасибо за отзыв! Конечно, хотелось бы прочитать вашу версию. С уважением.
 24/06/2009 20:48
От Сергей Виктошев на: Безнадёга. ответить
 очень верные слова о нашей действительности. Спасибо, Люда
 24/06/2009 10:56
От selenara на: Безнадёга. ответить
 Стихо писано с душой и болью. Однако возник вопрос: а если бы у этой "веселой" молодежи была работа, она смогла бы составить достойную пару дочери?
Во время войны было хуже, однако кто-то шел в партизаны, а кто-то в полицаи - это всего лишь проявление глубинной сущности, которая не зависит от наличия работы, а просто ей прикрыввается.
Людмила, спасибо за знакомство и прошу мой вопрос не воспринимать как критику, но как один из множественных взгядов на мир: любая трудность в жизни - всего лишь возможность сойти с наеженного и проявить себя.
С уважением,
Елена
 24/06/2009 09:17
От Люда на: Безнадёга. ответить
 Здравствуйте, Елена! Наконец, дошла очередь ответить вам. Во-первых, сравнение положения молодого человека в наши дни и в годы войны – думаю, некорректно. Почему? В годы войны всё было ясно: ты или со своими, или с врагами своей страны и народа. Т.е. ты человек или подлец? По ту или эту сторону баррикад? В наши дни – ситуация иная: никаких баррикад, все вроде бы свои. А жизни нет. Таких «моногородков» в современной России – 400(официальная статистика). Вы говорите, что, мол, найдут работу – всё равно такими же останутся. А если нет? Останутся – туда и дорога. Но надо, чтобы человек имел ШАНС изменить свою жизнь. А остальное зависит от самого человека.

 30/06/2009 17:53
От Боб на: Безнадёга. ответить
 Стихо замечательное,отражает действительность,которая сейчас в России.С уважением,Борис!
 22/06/2009 16:54
От Королева на: Безнадёга. ответить
 Умирает тихо городок
И над ним кружит воронья стая
Та, что нам Россию поднимает
До вершины мировых дворов
Свахи, сутинёры и ловцы,
Новой жизни верные отцы!
 22/06/2009 04:10
От Люда на: Безнадёга. ответить
 Здравствуйте, Ваше Величество Королева!(или Королёва, не знаю. Но мне больше нравится КоролЕва). Рада видеть вас на моей страничке: раньше вы её не жаловали. Большое спасибо за отрывок из незнакомого мне ст-ния(чьё оно?).А то у нас тут спор получился: мол, не так всё мрачно. Конечно, даже в блокадном Ленинграде были люди, которые не знали голода. А ваша моральная поддержка пришла очень вовремя. Ещё раз спасибо. С уважением.
 22/06/2009 17:45
От Королева на: Безнадёга. ответить
 На вашей страничке бывала.Тема, однозначно, злободневная...А зовут меня Галина.
С уважением.
 22/06/2009 20:39
От Марина Мун на: Безнадёга. ответить
 Людочка, до самых косточек пробрало!!!!!!!!!!!!!!!
Так все и есть, именно так!!! Вспомнилось детство в постсоветской камуналке в гиблом районе, и это отсутствие перспектив, безисходность.... Одно могу сказать: дно затягивает тех, кто не стремится вверх!!!
 22/06/2009 03:28
От Люда на: Безнадёга. ответить
 Здравствуйте, Марина. Рада, что, благодаря «Безнадёге», узнала ещё одно имя и хоть чуточку – ещё об одной судьбе. Надеюсь узнать ещё больше, побывав на вашей страничке. С уважением.
 22/06/2009 17:48
От Марина Мельникова на: Капелька прощальног... ответить
 Солнечно, с теплом сердечным к другу, к близким)))
Пусть дни рождения всегда Вас радуют!
С теплом, Марина.
 21/06/2009 22:25
От Люда на: Капелька прощальног... ответить
 Ещё раз спасибо за поздравление. Всегда рада видеть вас на своей странице и бывать на вашей. Пригодилось ли вам моё ст-ние об интернете? Если да – как приняли его ребята? С уважением.
 22/06/2009 17:54
От Марина Мельникова на: Капелька прощальног... ответить
 Конечно пригодилось, Люда, спасибо!
Ребята у меня хорошие, разумные, понимают всё правильно, но они уже точно дети новой системы)))
Я тоже всегда Вам рада.
С теплом, Марина.
 22/06/2009 18:49
От Цви на: Безнадёга. ответить
 Людочка! Поздравляю вас с Днём Рождения! Всего вам наилучшего, здоровья и творческих успехов! С ув. Цви.
 21/06/2009 20:21
От Люда на: Безнадёга. ответить
 Здравствуйте, Барбара! Сначала – спасибо за поздравление. Но, мягко говоря, оно несколько преждевременно, и не по вашей вине: это «общелитовское» руководство задало компьютеру неверную информацию – и неожиданно пролился на меня целый дождь поздравлений(правда, очень приятный дождь). Мой настоящий день рождения – 3декабря. У меня даже есть ст-ние «Капелька прощального тепла», где указана дата. Можете почитать: как оно вам? А то всё спорим о стихах на гражданскую тему. Но и это нужно. Я, наконец, поняла, что вас так задело: разница в подходе к России( «Безнадёга») и к Израилю(«Священный вид...»). Поясняю по порядку. Сначала – о «Безнадёге». Первое: даже если спецкор, приехав в Анжеро-Судженск, несколько «сгустил краски» - проблема обозначена верно. Брошенные на произвол судьбы города и сёла – это нарыв, который назревал давно. И второе: ни за что не изменю точного адреса происходящего. Никаких безликих «грустный» или «забытый». Забытый где? На Луне? На моей второй Родине, в России, которая мне по-прежнему дорога. Потому и говорю горькую правду в лицо.
А теперь – об Израиле(«Священный вид»...). Ст-ние написано к 60-летию моей второй Родины(никто и не думал, что маленькая страна, окружённая со всех сторон сильными и опасными врагами, не только выживет, но станет ЕДИНСВЕННОЙ демократической страной на Ближнем Востоке с самой сильной в этом регионе армией). Отсюда – пафосный, патриотический настрой. Но Израиль многолик: он и тревожен – и радостен, потому что ЖИВ! И я об этом не умолчала. Но если вы думаете, что я пою только гимны Израилю – вы сильно ошибаетесь. Вот вам «навскидку» одно из моих четверостиший:
Народ мой! Ты унижен, как изгой.
Плевки врагов стирая со щеки,
Очнись! Кого ты терпишь над собой?
Где твой Моше? Одни временщики!
Каков «комплимент»? Похлеще, чем в «Безнадёге». Кто такую правду скажет? Только тот, кто любит. Кому всё равно – будет писать панегирики. И таких беспощадных строчек у меня немало: почитайте – сами убедитесь.
И последнее. Знаете, я даже благодарна вам за эту дискуссию. Правда, по-моему, она затянулась, и пора уже поставить точку. Но она сделала своё дело: пробудила интерес к затронутой проблеме и показала, что «болевая точка» указана верно. Чтобы убедиться, прочтите последние отклики на «Безнадёгу». А за «Священный вид...» я стала лауреатом 3-го международного конкурса русскоязычной поэзии, заняв 2-е место(и1-е среди израильтян).
 22/06/2009 10:28
От Фрези Грант на: Моя еврейская девуш... ответить
 Уважаемая Люда!
Поздравляю Вас с Днем Рождения!
Желаю Вам, "первым делом", здоровья, счастья и новых творческих успехов!
"Ну, а девушки? А девушки потом..."

С теплом и улыбкой :)))
Марина.

 21/06/2009 10:56
От Люда на: Моя еврейская девуш... ответить
 Дорогая Фрези!. Спасибо за поздравление, но оно пришло, мягко говоря, несколько преждевременно. Это ошибка компьютера. Мой день рождения – 3декабря. У меня есть об этом ст-ние «Капелька прощального тепла.» Если интересно – прочтите.
 21/06/2009 21:50
От Фрези Грант на: Моя еврейская девуш... ответить
 Простите, Люда, хотя моей вины тут нет, но как-то неудобно. Компьютер, он как человек, тоже ошибается. Но в любом случае, я желаю Вам всего хорошего, а стихо прочитаю обязательно.
С теплом, Марина.
 21/06/2009 23:34
От Марина Мельникова на: СИРЕНЕВЫЙ ТУМАН ответить
 Красиво очень. Цветов и туманов Вам романтических, Люда, и с днём рождения!
С теплом, Марина.
 21/06/2009 08:46
От Люда на: СИРЕНЕВЫЙ ТУМАН ответить
 Дорогая Марина! Спасибо за то, что не забываете иногда приходить «в гости» на мою страницу. «Сиреневый туман» ещё цветёт, но уже земля «в сиреневом дыму».(Жаль, нет у меня пока технических возможностей показать в интернете эту красоту!)А у вас всё так здорово оформлено! Надеюсь, когда-нибудь и у меня так будет. Спасибо за поздравление, но оно пришло, мягко говоря, несколько преждевременно. Это ошибка компьютера. Мой день рождения – 3декабря. У меня есть об этом ст-ние «Капелька прощального тепла.» Если интересно – прочтите.
 21/06/2009 21:13
От Марина Мельникова на: СИРЕНЕВЫЙ ТУМАН ответить
 О-о-о, компьютер! Шутник и путаник)))
Но в декабре я Вас не поздравляла, лучше поздно, чем никогда)))
А Ваш нечаянный (дополнительный, как оказалось) день рождения навёл меня на мысль о том, что нужна специальная "поздравлялка".
А прочесть стихи всегда интересно!
С теплом, Марина.
 21/06/2009 22:22
От Glows на: Моя еврейская девуш... ответить
 ...Еврейка, вот душа
При том в уютном теле!
На кухне хороша
И ласкова в постели,
Роскошная жена,
Прекраснейшая Ева!
Как жалко что она,
Не прочь гульнуть налево...
(Александр Моисеевич Городницкий)

Доброго времени Люда! Несколько вопросов без капли иронии. Что, в традиции еврейского ( по крайней мере на идеше) стихосложения отсутствует, ритм, размер, рифма? Да вроде нет, всё это имеется. Из чего делаю вывод? Да вот, хотя бы из этого текста:

Штэйт а бухэр ын эр трахт
Трахт ын трахт а ганцэ нахт
Вэмэн цынэмэн ун ныт фаршэмэн
Вэмэн цынэмэн ун ныт фаршэмэн

Мэйдл, мэйдл х’вил бай дир фрэгн
Вус кэн ваксн, ваксн он рэгн?
Вус кэн брэнэн ын ныт ойфhэрн?
Вус кэн бэнькэн, вэйнэн ун трэрн.

Наришэр бухэр, вус дарфсту фрэгн
А штэйн кэн ваксн, ваксн ун рэгн.
Либэ кэн брэнэн, ын ныт ойфhэрн
А hарц кэн бэнькэн, вэйнэн ун трэрн

Узнали? Но здесь всё на месте... И даже срывы размера с лихвой компенсируются задорной мелодией. Это изначально песенный текст. А произведение Шора? Вы не дали его, хотя-бы в транскрибции и читателю приходится гадать - толи стих не очень, толь переводчик не силён... Не обижайтесь. Любовь к еврейской поэзии заложена в каждом россиянине одновременно с бытовым антисемитизмом, ведь самые красивые песни о России нам подарили евреи.

Тум-бала, тум-бала,Тум-балалайка.
Тум-бала. Тум-бала,Тум балала,
Шпил балалайка, тум балалайка,
Шпил балалайка, тум балала.
(из репертуара сестёр Бэрри. Нью-Йорк, 1940г.)

 20/06/2009 00:54
От Андер А на: Моя еврейская девуш... ответить
 Извините, что вмешиваюсь. Если из фразы "ведь самые красивые песни о России нам подарили евреи" убрать словечко "самые" - будет САМОЕ ТО.
 20/06/2009 00:59
От Glows на: Моя еврейская девуш... ответить
 Вообще, мне этии стихи напомнили песню исполнявшуюся Ршидом Бейбутовым - "Ах, эта девушка..." Какая разница в национальности девушки, есть Наоми Кемпбппелл, то есть вы поняли о ком я, эта негритоска из нищего рода завоевала мир.( мне она не очень, но не во мне дело) Еврейка, эскимоска - какая разница?!
 20/06/2009 12:28
От Glows на: Моя еврейская девуш... ответить
 Самая красивая песня о России "Русское поле" Инна Гофф, Ян Абрамович Френкель.
 20/06/2009 12:33
От Андер А на: Моя еврейская девуш... ответить
 Есть многое такое, друг Горацио,
Что лечит фальшь твоих инсинуаций.О!
:)
 21/06/2009 11:30
От Glows на: Моя еврейская девуш... ответить
 Ответьте, мой невидимый дружок,
Вам сердце греет красота куплета
ИлИ национальности душок,
Приправленный плохим венком сонетов.
Не отвечайте сразу, есть резон
В вопросе, что по детски безыскусен!
Так что же есть музЫка иль музон...
Венеры нагота иль пошлость трусьев?

Люда! Простите за полемику впрямую не относящуюся к Вашему стихотворению. Своей первой рецензией я не хотел сказать, что оно плохо. Просто у меня возникли некие сомнения. Пишите, Господь любит всех кто трудится! С Добром, Ваш Гловз.
 21/06/2009 12:37
От Люда на: Моя еврейская девуш... ответить
 Оказывается, есть ещё один ваш отзыв, и он посерьёзнее тех 3-ёх, т.к. касается художественной стороны перевода.(Я его и раньше читала. Но не обратила внимания на то, что и этот отзыв - тоже ваш). Отвечаю по порядку. Вы привели транскрипцию слов к песне «Тум – балалайка». Так ли уж она нужна перед переводом? Кто идиш не знает, всё равно ничего не поймёт, а кто знает – зачем она ему? И транскрипция, и дословный перевод(подстрочник) есть на сайте.(Поищите – найдёте: я читала). Там же можно прослушать мелодию. И ещё: перевод «Тум-балалайки» сделала и я(См. мою страницу). Попробуйте напеть его на известный вам мотив. Мой знакомый самодеятельный певец исполнял её на одном из концертов в нашем клубе и заявил, что за 40лет, что он её поёт, лучшего перевода он не знает. А теперь вернёмся к «Майн идише мэйдэлэ». Про транскрибцию и подстрочник – уже сказала. Теперь – о музыке: вы слышали мелодию песни «Москва златоглавая»? Почти один к одному – мелодия «Майн идише мэйдэлэ»: по ритму – аргентинское танго. Немного иначе звучит 4-стишие «Волосы твои – как золото». Знала бы ноты – поместила бы и их. Но кто заинтересуется – всё найдёт на специальном сайте «Песни на идиш». Если будут ещё вопросы – охотно отвечу. С уважением.
 28/06/2009 09:47
От Люда на: Моя еврейская девуш... ответить
 Здравствуйте, уважаемый Гловз! Простите за задержку с ответом на 3 ваших отзыва: просто не доходили руки. Постараюсь объяснить всё, что вам,(и не только вам), непонятно. Прежде всего - об «исключительности» еврейских девушек. Я ведь лишь переводила и передала позицию лирического героя ст-ния. Вы правы: пригласи на беседу мужчин разных национальностей, задай им вопрос: «Какие девушки, по-вашему, самые красивые?» - и услышите ровно столько ответов, сколько будет мужчин. И у каждого найдётся не меньше аргументов для доказательства своей правоты. Но Анхел Шор предусмотрительно дал слово лишь одному мужчине: еврею. И его герой вначале вскользь упомянул: «Красивые девушки есть в каждой стране.»(Наверное, чтобы утихомирить оппонентов). Думаю, что любовь к своеобразной красоте девушек – это похоже на любовь к своеобразной красоте Родины, родной земли, что называется высоким словом «патриотизм». Ну а всякие игривые инсинуации насчёт «трусьев» - что ж, поупражняйтесь на здоровье: не всё время рассуждать на серьёзные темы.
 28/06/2009 09:51
От Вера Боголюбова - с... на: Ивушки. ответить
 Здравствуйте, Люда!
Нежно, Ласково и с большой любовью.
Только прослеживается довольно заметно украинский акцент. Я не ошиблась?
С искренним уважением,
Вера
 16/06/2009 18:58
От Люда на: Ивушки. ответить
 Здравствуйте, Вера. Извините за задержку с ответом: работала над новой крупной вещью(дерзнула закончить набросок, начатый Пушкиным! Как получилось – можете почитать на моей странице.) Спасибо за отзыв на «Ивушки.»Когда я о них писала, они были ещё «девочки», а теперь подросли и ещё похорошели: здесь, в Израиле, всё очень быстро растёт. А всю жизнь до приезда сюда я прожила в Сибири. На Украине только бывала как туристка и с мужем в гостях у его родственников. С приветом и наилучшими пожеланиями.
 27/06/2009 21:45
От Цви на: Моя еврейская девуш... ответить
 Ну, нельзя, Людочка, хвалить девушку как скаковую лошадь! Если так в оригинале, то обязанность переводчика ( в этом случае! ) обратиться к ретуши. Во главу угла должны быть поставлены ВКУС и ЧУВСТВО МЕРЫ!
 12/06/2009 23:53
От Люда на: Моя еврейская девуш... ответить
 Здравствуйте, Цви. Спасибо за очередной отзыв, пусть даже не очень приятный. Но не согласна, что воспевать прекрасное девичье ЛИЦО, а не тело – это значит приравнивать красавицу к... скаковой лошади. Ведь глаза девушки не только прекрасны: они «колдовские» и потому опасны(только взглянет – и «в сердце пожар»). В ней есть магнетизм, «шарм» (это слово повторяется дважды и в оригиналае, и в переводе). А зубы, как жемчуг – они освещают лицо ПРИ УЛЫБКЕ, которая «бросает в жар». Разве лошадь может так улыбаться?(Недаром говорят: «Лошадиные зубы», и это вовсе не комплимент. ).А глаза лошади, даже если они прекрасны, - могут они зажечь в сердце мужчины пожар? Вспомните из «Иоланты»: «Что может сравниться с Матильдой моей!». О чём поёт Роберто? О прекрасных глазах возлюбленной: «Она только взглянет – как молнией, ранит!» И далее: «Она засмеётся... – и жемчугов ряд лицо осветят.» И последнее: это слова песни, а из песни, как говорится, слова не выкинешь. А в «Песне песней» воспевается и тело любимой. Просто гимн её телу! Перечитайте-ка. С уважением.

 13/06/2009 09:07
От Цви на: Я так тебя люблю.(И... ответить
 Кажется у нас была эта пластинка.Это что-то из моего раннего детства.
Из замечаний - слово "лишь" - паразит не несущий никакой нагрузки. это шпаклёвка, которой латают дыры.
Вариант: "мой ангел, о тебе!"
 11/06/2009 20:00
От Люда на: Я так тебя люблю.(И... ответить
 Спасибо за отзыв и замечание. Уже исправила, и не только это. я ведь постоянно редактирую даже то,что уже есть в интернете. в том числе и ст-ние "Свет и след". С уважением.
 11/06/2009 20:54
От Sad на: Цветы на обочине. ответить
 Прочувствовал, мгновение земли обетованной...
 10/06/2009 18:58
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 Спасибо за отзыв.С уважением.
 13/06/2009 08:20
От Sad на: Цветы на обочине. ответить
 Я не прояснил свои ощущения.
Мой товарищ, журналист, живет в Иерусалиме,
так вот он мне все это так талантливо
описал. теперь тоже самое я прочувствовал
в Ваших стихах. Если не против, то я размещу
стихи в своей электронной библиотеке.
 14/06/2009 18:25
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 Не возражаю.Рада,что моё короткое стихотворение оживило картину,описанную в прозе вашим товарищем.Но у поэта любая деталь - символ(это как-то само собой получается).И для меня красота,созданная природой "из ничего", - призыв учиться у неё. Об этом - в моей повести "Чудо любви".И,конечно, не только об этом(само название говорит). Если интересно - прочтите на моём сайте "Проза". с уважением.
 15/06/2009 07:45
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 И дополнительно:буква с конечно заглавная,а моя страница на сайте Общелит.ру - проза по адресу http:/ www.obshelit.com/users/luda/
 15/06/2009 08:06
От Цви на: "Дерево - фламинго". ответить
 Хорошо. Но народ не знает о чём речь. Надо бы фото.
 10/06/2009 15:48
От Люда на: "Дерево - фламинго". ответить
 Спасибо за отзыв!Вы правы.Это дерево заснято на видео,но пока у меня нет технической возможности перевести в цифровую форму изображение с кассеты.
 10/06/2009 16:12
От Цви на: Был субботний тихий... ответить
 А с чего на морде вдовьей
Столь душевное здоровье?
Видно вдоволь насосалась
Кровью умерших мужей?
Я бы там полюбовался!
Я устроил бы такое!
Я бы взял пустые стулья -
И в взашей её! Взашей!!
 31/05/2009 15:33
От Люда на: Был субботний тихий... ответить
 Цви! Что с вами происходит?
Что порой на вас находит?
Что за грубые слова!

Чем вас так «достали» вдовы?
Цви, простите: вы здоровы?
Разберёмся-ка сперва.

Ну, во-первых: разве сложно
Или просто невозможно
Вам понять такую вещь:

Сохранить в душе здоровье
Можно, не питаясь кровью,
Как в собачьем ухе – клещ.

Просто радоваться жизни.
И поменьше драматизма:
Время лечит, всё пройдёт.

Что ж, вдове – до смерти плакать?
Жизнь – одна. Не надо мрака!
Пусть танцует, пусть поёт.

Пока по-прежнему с уважением.



 01/06/2009 09:42
От Цви на: Был субботний тихий... ответить
 Нет, для вдов судьба иная!/День должны встречать стеная/
И желательно, чтоб ночь!
В чёрных платьях и в вуалях/Не должны мечтать о далях!
( А у вас они не прочь!)
Танцы - есть намёк на близость!\Ах, какая это низость!
Памнить надобно мужей!
Где к усопшим уваженье?\Вспоминайте поклоненье
Как склоненье падежей!
 01/06/2009 10:35
От Цви на: Был субботний тихий... ответить
 (очп) пОмнить
 01/06/2009 10:36
От Люда на: Был субботний тихий... ответить
 В вашем ответе читаю восточный
И феодальный насквозь деспотизм.
Ну и, конечно же(это уж точно!) –
Обыкновенный мужской эгоизм.

Знаем, давно ль она стала вдовою?
Это беда её или вина?
Знаем одно: она спорит с судьбою.
И НИКОМУ НИЧЕГО НЕ ДОЛЖНА.

 01/06/2009 17:33
От Цви на: Был субботний тихий... ответить
 Киндер, кирха, кухен...
Если "нет" - то в ухен!
 01/06/2009 19:54
От Цви на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 Ах, Людочка! Оставьте философию мужчинам! Пишите сердцем, без умствований. Для женщин размышлизмы противоестественны...
 29/05/2009 22:46
От Люда на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 Здравствуйте, Цви! Спасибо за отзыв. Но что значит «размышлизмы»? И почему философия – удел мужчины, а женщина должна только «писать сердцем»? А, по-моему – вся поэзия, да и вообще искусство – сплошной «размышлизм», как вы изволите выражаться. Т.е., лучше сказать – размышление, вызванное и окрашенное чувством. Вы обошли вниманием «Цветы на обочине» - оно помещено чуть раньше. Обычная зарисовка. Но разве она не побуждает к размышлению? А «Вечный полёт»? А «Покорённое время»? А «Сердце и разум», наконец, выдвинутое на 4-й международный конкурс в Ашдоде вместе с сонетом «Жить и быть»(размышление над шекспировской фразой «Быть иль не быть»). Всё это, по-вашему, не «женское дело» - размышлять о смысле жизни. А ведь о том же – и мой последний сонет, который вам так не понравился. Может быть, я что-то не так поняла? Тогда поправьте меня. С уважением.

 30/05/2009 09:38
От Цви на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 Такая красивая во всех отношениях женщина не должна подвергать себя столь ужасной опасности. От этого появляются морщины. Эмоции! Выплёскивайте эмоции! А повторять в энный раз заёмные мысли - неблагодарный труд.
 30/05/2009 10:22
От Ромашка на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 А будет писать без умствований - дурой обзовут :-(
 15/10/2009 14:32
От Бизнесвумен на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 в любом случае обзовут...)
 14/09/2011 15:03
От Галина Радина на: Франсуа Вийону.(по ... ответить
 Ха-ха-ха! А у мужчин философия - топориком, топориком, да ещё и обухом. Рассмешили, теперь до вечера. Особенно, ЦВИ - ФИЛОСОФ!!!!
 14/09/2015 15:13
От Марина Мельникова на: Безнадёга. ответить
 Люда, так и есть, не вчера, сегодня. Списано с натуры. Не такой уж маленький мой город, средний, на сто с лишним тысяч))) Но проблемы эти есть. Думаю, есть они и в мегаполисах.
С уважением, Марина.
 28/05/2009 15:29
От Надежда Шаляпина на: Цветы на обочине. ответить
 Сколько любви к жизни в Вашем небольшом стихотворении!
Спасибо, Люда! С ув. Надежда.
 23/05/2009 20:21
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 Спасибо за отзыв. С уважением.
 24/05/2009 21:18
От Анастав на: Цветы на обочине. ответить
 Люда, Вы молодец. Не часто сегодня встретишь авторов, не разбрасывющихся словами. Лаконично и чётко. Образы прорисованы. Это деёствительно Стих.
С уважением
Николай Ананьченко
 23/05/2009 13:53
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 Рада такому квалифицированному и тоже краткому отзыву. Это вдохновляет. Спасибо. С уважением.
 24/05/2009 21:22
От svetlana_d на: Цветы на обочине. ответить
 "Вот где поучиться
С миром говорить," - за эти строчки можно Вас расцеловать!)
 23/05/2009 12:08
От Люда на: Цветы на обочине. ответить
 Посылаю ответный воздушный поцелуй. С благодарностью.
 24/05/2009 21:24
<< < 37 38 39 40 41 42 43 > >>
 
Современная литература - стихи