|
Добавить сообщение
|
От Лертов на: Соблазнительница н... |
| | Я почти полностью разделяю мнение автора ЦВИ. Наташа, это Ваше стихотворение действительно необычное по идейной начинке и тональности. несомненно в нём много находок и изюминок, но встречаются в нём и режущие слух неточности и диссонансы. Например, родительный падеж от слова "лескИ" лучше применить бы правильный - лесок. "Случка-вязь" не выполняет своей звуковой и смысловой функции. Нельзя употреблять "плывший", когда требуется по смыслу "плывущий". Можно было бы привести и другие примеры неточностей и шероховатостей. Но дело не в этом. Нужно спасти это прекрасное стихотворени путём придания ему определённой виртуозности. Главное, не обижайтесь... Просто я Ваш заинтересованный читатель.
С уважением к Вашей музе | | 15/01/2009 17:52 |
|