ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Андер А на: Конкистадор  
 Еще по поводу "дока":как вам известно,американская культура насквозь вторична, и все, что она приняла в себя,откуда-то стырили.У меня есть предположение,что об этом историческом разговоре в таверне в конце концов стало известно ЦРУ,которое определяет жизнь американского общества,и словечко прижилось. Здесь,Стефания, мы имеем дело с первоисточником.
Абсолютно с Вами,дорогой коллега,согласен,что испанские конкистадоры, могли даже это словечко,"док" произносить не так. А ,например, на испанском, как, собственно и всю прямую речь в стихотворении. Думаю, полностью перевести стихо на старо-испанский,чтобы ни в чем не погрешить против исторической правды.
 29/11/2008 10:29
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи