|
Добавить сообщение
|
От Петерсон-Вронский на: It occurred in a st... |
| | Ирина, восхищаюсь вашим мастерством переводчика и блестящим знанием английского.
Очень бережно как всегда, сохранено содержание оригинала и рифмы.
Понимаю, что это шуточное стихотворение и все же: Паб не совсем пивнушка, в пабе другая закуска к пиву, и уж никак не копчёная рыба:)
Американец бы ге понял шутку решение молодых устроить свадьбу в пабе:)
Но это все ерунда, потому вы видите везде смайлики
С осенним теплом, вы единственная на этом сайте, с кем у меня, пусть периодически , живые контакты.
С неизменным теплом | | 14/10/2021 17:55 |
|