ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

Квинт Гораций Флакк. Перевод

Автор:
Жанр:
КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК
(65 г. – 8 г. до н. э.)


* * *

Хлое
Ты от меня так хочешь убежать
Испуганно опасливая Хлоя,
Как хочет лань потерянную мать
Найти, прислушиваясь к скрипу хвои.

Стремительная в зелени весна
Побегами проглянет ежевики.
Ты дрожью, робкая, изведена,
Что, кажется, сумела к ней привыкнуть.

Я не похож на тигра или льва,
Чей нрав долёк от добродущья.
Так, выслушай, покорствуя, слова:
- Родителей пора сменить на мужа.

Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи