Острый гвоздь - покоритель бревенчатых стен Возжелал в своей жизни крутых перемен. И иную хотел атмосферу создать. За ногами прохожих он стал наблюдать. Чтоб хвалу и признанье суметь получить, Чью-то туфельку страстно мечтал починить. И, всем телом проникнув в набойку при том, Навсегда стать единым хотел с каблуком. Тут хозяин - сапожник, подняв молоток, Взявши гвоздь, тук- тук - тук - починил каблучок. Ах, как счастлива Машенька - дочка была, Танцевать в этой туфельке тотчас пошла! Танцевал с ней и гвоздь, жадных глаз не сводя, Кругом шляпка пошла оттого у гвоздя. А когда прекратился тот танец - чарльстон, То запел свою песенку Луис Армстронг. Повторяя мелодию песенки той, Пели все, вместе с ними пел гвоздь, наш герой:
"Вижу зелень деревьев и алость цветов, Их цветенье душою принять я готов Счастьем полнится чистый небесный эфир... Я решил для себя, что прекрасен наш мир!"*
* перевод слов песни Луиса Армстронга: I see trees of green, red roses too I see them bloom for me and you And I think to myself what a wonderful world (Louis Armstrong What a wonderful world!)
|