Розы — цветущие в солнечном ветре. Вишни — парящие в звёздное небо. Кажется, вот оно, рядышком, в метре. Кажется ясно, да видится слепо.
...То, что осыпалось и облетело, И заосеннилось палевым цветом, Стало ничем, паутинкою белой, Тёплой иллюзией бабьего лета.
Чувства ушедшего смятая простынь; Где вы, невесты и страстные жёны? Кажется, ветром уне'сены, просто, Кажется, солнцем случайно сожжёны.
Может, от зноя устали и вышли В зябь продувную, да в мокрую осыпь? Где же теперь вы, июньские вишни? Что с вами стало, июльские розы... ...Кажется, вот они, образ их светел. Кажется ясно, да видится слепо. Розы опавшие в призрачный ветер. Вишни упавшие в чёрное небо.
|