ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение


ВНИМАНИЕ! Отвечаете на сообщение от пользователя, который был внесен в список заблокированных. Ваше сообщение также не будет показано под данным произведением.
От Цви на: Уильям Шекспир. Сон...  
 Олег! Это совершенно "голубой" сонет Шекспира, причём Шекспир выступает здесь, как транссексуал. Его исключительно волнует задняя, нижняя часть молодого человека, - а что до чувств, так они здесь на 106 месте. Этот молодой человек изменил Шекспиру с его любовницей, которую Шекспир вообще ни во что не ставит, и он искренне не понимает, что мог найти в ней его партнёр по сексу.
Ваш перевод, Олег, похож на секс в железных латах, но идейный вектор направлен, конечно, в правильную сторону.
 27/03/2018 10:51
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи