ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Цви на: М.Ю.Лермонтову  
 Фрезя! "Белеет парус одинокий" - это перевод из Байрона. Байрона нужно здесь воспевать.
Кроме того с расцветками что-то ты напутала.
Серебристые, перистые облака видны только ночью при яркой луне (См. картину Куинджи "Украинская ночь".
Что касается "тучки золотой" то Лермонтов обозначил её как утреннюю:

"Утром в путь она умчалась рано, по лазури весело играя"

"3-"
 25/10/2014 12:40
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи